Алоха. Сборник Пи - страница 2

Шрифт
Интервал


Страшно осознавать, что возможно навсегда.

Никого больше из мужчин она рядом с собой не представляла. И вся история их любви начала прокручиваться у нее в голове.

Познакомились они здесь же, летом. Ульяна с подружками играли в пляжный волейбол, а затем решили остаться на Алоха театр, который в теплую погоду каждый вечер показывал спектакль.

Тут Ульяна вспомнила разговоры с дедушкой о том, что раньше в Одессе пляжи были узкие и на них люди в основном загорали. С тех пор многое изменилось: все пространство между волнорезами засыпали песком и широкая пляжная линия была условно разбита на тематические сектора, днем посвященные разным видам спорта: пляж виндсерфинга, пляж кайтсерфинга, волейбола, футбола, вейкборда и так далее. А вечером на каждом пляже звучала своя музыка и одесситы для удобства обозначили пляжи двойными названиями: блюз-серфинг, рок-футбол, джаз-вейк. И только для самого тихого места на набережной 13-й Фонтана, где не звучала музыка, название театр-волейбол не прижилось, а все его называли Алоха-пляж, потому что гавайское слово Алоха означает и приветствие, и радость, и безграничное веселье.

Мысли опять вернулись к Богдану, когда он, как режиссер, поприветствовал зрителя, и увидев ее в первом ряду, подошел и сказал: «Здравствуйте, меня зовут Богдан. Этот спектакль я посвящаю Вам». Она была очень смущена, но его восхищенный взгляд сделал душу невесомой и Ульяна даже не заметила, как закончилась постановка.

После спектакля Богдан предложил прогуляться, и они пошли по набережной, наслаждаясь разнообразной музыкой. Где-то в районе джаз-вейка они присели в кафе, и не задумываясь смешали свои жизни. Получился искрящийся коктейль с абсолютно разными ингредиентами. Она – художник, он – режиссер. Она обожает слепой волейбол (когда сетка закрыта материей, мяч не всегда видно – поэтому играть становится жутко интересно), он без ума от спортивных танцев. Она не представляет жизнь без моря и кайтсерфинга, а он даже не умеет плавать. Но Ульяна почувствовала на подсознании, что Богдан – это ее прошлое, настоящее и будущее.

Бабушка рассказывала Ульяне, что лет тридцать назад в центре Одессы, в старых двух-трехэтажных домах и в высотках на окраинах жили люди. Затем правительство отменило мораторий на продажу земли и все одесситы, как и вдругих городах, переехали в коттеджи, и стали жить на своих участках. Все высотные дома отдали под офисы, а исторический центр сохранили для туристов. Кажется, в 27-м году ЮНЕСКО объявила центр Одессы всемирным достоянием, и предложило всем странам воссоздать в каждом квартале свой национальный колорит. Это стало делом чести для каждого государства, и теперь если человеку хотелось познакомиться с какой-то страной, то ему надо было только приехать в Одессу. Отпраздновать Октоберфест в немецком квартале, пройти с бразильским карнавалом или посидеть в кафе-шопе у голландцев, везде турист получал максимальное погружение в культуру и обычаи разных народов мира.