- Сеньор
Перес, милый Эдуардо, уступите мне свою очередь, - обратилась к
Пересу дамочка в белоснежном платье.
Перес
вопросительно посмотрел на меня, не зная, что делать. Я тоже
молчал, рассматривая женщину с детьми. Красивая, статная, с пышной
копной длинных волос уложенных в высокую прическу. Красивое личико
искаженно гримасой решительности и отчаяния. Гордая осанка и каждое
движение тела, выдавали в ней породу и знатное
происхождение.
- Это жена
де Пажжи, - подал сзади голос Барс, - она помогала всем слугам и
работникам тайком от мужа, а он за это её бил. А дети, вообще не
его, потому что он предпочитал время проводить с мужчинами. Мучил
бедняжку страшно.
- Как
интересно, - проворчал я. – Барс, может, ты мне лучше скажешь,
какого хрена она разгуливает на свободе, а не сидит сейчас в
кутузке в ожидании разбирательства?
- Виноват,
- тут же прошептал Барс, - прикажите, задержать?
- Прилюдно?
С ума сошел, если она помогала слугам и защищала их, то нельзя её
прилюдно задерживать. Стой уж тихо!
- Сеньора
де Пажжи, вы хотели поквитаться со своим злодеем мужем? – обратился
я к женщине.
- Да, ваша
Светлость, очень хотела бы, - дамочка присела в реверансе, низко
наклонив голову. – Я так же хочу разделить казнь своего мужа,
потому что хоть и была такой же жертвой, как и многие на этом
острове, но по закону я его жена, а значит должна отвечать наравне
с ним.
- Ну, что ж
это ваше право. Сеньор Перес, уступите даме, право быть первой, -
величественно махнул я рукой.
Сеньора де
Пажжи подхватила палку из рук Переса подошла вплотную к своему мужу
и что-то злобно прошипела ему в лицо, потом смачно плюнула и тут же
торцом палку ударила точно в промежность.
- А-ааа,
и-иии! – раздался визгливый вопль, который тут же перешел на
какой-то ультразвук.
Де Пажжи
кричал и визжал, как сумасшедший, толпа громко, восторженно
скандировала: «Луиза! Луиза!». Особенно старались дамочки всех
возрастов, собравшиеся на площади. Ну, да женская солидарность, им
всегда в радость посмотреть, как мужика по яйцам
мутузят.
Видимо
сеньору де Пажжи зовут Луиза. После первого удара последовал
второй, в ту же самую болевую точку. Бедолага толстяк, растянутый
на стволе пальмы опять зашелся визгом, наполненными ужасом и
болью.
Дети не
стали бить своего отца, они стояли в сторонке и глядели на все это
исподлобья, но при этом были видны улыбки на их лицах. Луиза де
Пажжи отдала палку Пересу, потом дамочка сделал пару шагов в
сторону, и уселась на колени рядом с пальмой низко наклонив голову,
её дети сделали тоже самое.