— Не такой уж он и маленький, — задумчиво сказал я, рассматривая
открывшуюся карту. По ней было понятно, что далее предстояло
выбирать, по левой гряде холмов идти или сворачивать направо. Вся
картинка еще не открылась, наш холм оказался не таким уж высоким по
сравнению с соседними, подъем впереди продолжался, хотя не такой
крутой, как в начале.
— Тут везде эти гадкие колючки? — спросила Майка, рассматривая
многочисленные царапины и покраснения на икрах.
— Говорили тебе в штанах идти, так нет, обязательно надо
выпендриться, платье на себя натянуть, поддерживая соответствие
средним векам. Кто на этом галимом острове, где даже оборотней днем
с огнем не сыщешь, твою одежку разглядывать примется? — Гном
насмешливо смотрел на Майку.
— Я взяла их с собой, просто не думала, что здесь вся
растительность такая колючая. — и магичка, найдя штаны из плотной
материи в сумке, скрылась за кустами маквиса.
— Где эти дьявольские отродья здесь прячутся, как думаешь,
командир? — спросил Монах, провожая взглядом Майку.
— Я слышал про деревню, там их искать и стоит. Расположена она,
скорее всего, недалеко от источника воды. Найдем деревню, найдем и
оборотней. — вместо меня ответил Старшина.
— Дальше дорога раздваивается. Думаю, пойдем по правой стороне,
а не доходя до противоположного нашему берега, повернем к левой
части острова. Вроде бы у капитана на карте он был указан в
несколько километров длиной, так что за день управимся. Если у
Нисигульфа другая конфигурация, нежели я думаю, делаем тоже самое,
придерживаясь главных высот. — громко объявил я и отряд, натужно
вздыхая, полез на очередной подъем.
Примерно в полдень сделали очередной привал под нашедшейся на
пути голой вершиной, на которой росла только одинокая сосна с
выжженной от молнии верхушкой. Наконец-то мы могли нормально
рассмотреть ближайшие окрестности, до этого все подобные места были
покрыты либо лесом, либо высоким кустарником. Оказалось, остров
из-себя представляет что-то вроде неправильного овала, правая
сторона которого, по которой мы шли, представляла из себя цепь
холмов, а с другой стороны острова шло неровное наклонное плато,
постепенно спускаясь к морю. Там тоже виднелись небольшие отдельно
стоящие вершины, не представлявшие для нас ценности, поскольку
обильно заросли лесом и не давали внизу ничего разглядеть. Мой
изначальный план надо было коренным образом пересматривать. Решили
продолжать путь по нашим холмам, дойти до спуска к берегу и, если
сегодня не найдем искомое, возвращаться тем же путем к стоянке. С
нашей вершины окрестности хоть и хорошо было видно, но, сколько не
вглядывались, ни деревни, ни дорог, указывающих на близость жилья,
не обнаружили.