Под знаменем пророчества (Безымянный раб - 3) - страница 33

Шрифт
Интервал


– Мы приносим извинения… за ущерб, который был невольно нанесен имуществу господина… – Капрал все‑таки справился с внезапной вспышкой страха и теперь пытался уладить дело миром. – Это была ошибка!

– Правильно, ошибка. – ласково подтвердил К'ирсан, и от звука его голоса у многих мурашки побежали по коже. – Надеюсь, последняя…

Клинок спрятался в ножнах столь же быстро, как и появился. Смазанное движение, свист рассекаемого воздуха, и капитан уже развернулся к выходу. Хлюпающий носом Гхол рванул следом, точно боясь остаться в одиночестве, лишь Терн не спешил. Он с сожалением оглядел замерших посетителей трактира, подбросил в руке срезанный кошелек раненого охранника и самым наипаскуднейшим образом ухмыльнулся.

– Надо же, сегодня без крови обошлось. Вам неслыханно повезло, мужики!.. Ах да, этому болвану все же вызовите лекаря поскорей, а то сдохнет еще!

На улице Согнар согнал усмешку с лица и, догнав товарища и его раба, обеспокоенно посоветовал:

– Думаю, стоит уйти из этого квартала побыстрей. Не хватало еще со стражей столкнуться: думаю, им сильно не понравится, что кто‑то позволяет себе мордовать до полусмерти добропорядочных горожан. Впрочем, и эти вояки еще могут очухаться да решить отомстить …

– Мне почему‑то кажется, служителей закона больше возмутит наглый грабеж, который учинил один сержант, – равнодушно буркнул К'ирсан, погруженный в свои мысли.

– О, ну ты, капитан, и скажешь иногда. То боевой трофей и урок всякой пьяни, – с удовольствием встряхнув чужой кошелек, ответил Терн и тут же поинтересовался: – Слушай, К'ирсан, ты сегодня действительно поразительно терпелив. Еще какой‑то сезон назад сначала ты переломал бы все кости половине этого десятка, а уцелевшим вправил мозги в нужную тебе сторону. Теперь же почти никто и не пострадал…

Кайфат с интересом покосился на друга:

– Ты настолько кровожаден?

– Нет, просто любопытно вдруг стало. Думал, хорошо знаю своего капитана, а ты опять изменился.

К'ирсан со свистом выдохнул сквозь сжатые зубы и вдруг ответил неожиданно правдиво:

– Я устал от крови. Хотя нет, неправильно, я устал от той маски, за которой прячусь уже несколько лет. Холодный, бездушный зверь, способный запугать даже самого смелого охотника… Заманчивая и оттого очень опасная роль в спектакле богов! Это как идешь по тропе жизни, идешь, остановился, а ты уже не тот, что‑то потерял, какую‑то незаметную, но важную часть себя прежнего. Страшно и мерзко растворяться в звере!