Комната наполнилась шорохом вылетающих свитков и книг; громыхали
стойки склянок и коробки инструментов. Гарри не медля наложил еще
одно заглушающее заклятье на комнату, чтобы не потревожить соседей
и не вызывать вопросов.
К собственному удивлению, он захватил из прошлой временной петли
неплохой набор вещей. У него были зелья (Оборотное,
Крововосполняющее и пара тонизирующих и восстанавливающих),
инструменты для артефактов и зачарования, самые распространенные
реагенты. Гарри взлохматил волосы привычным жестом и склонился над
вещами, разложенными на ковре, на крышке прикроватного сундука и
самой кровати. Здорово, что они у него были, неизмеримо лучше, чем
ничего. Но этого было мало, если он хотел спасти увядающий
артефакт.
Гарри взял в руки стандартный набор инструментов гильдейца,
который он получил в прошлый свой прыжок сюда. Он был неплохим, но
совершенно не годился в его случае. Зачарованный им маховик обладал
отличными свойствами от обычного артефакта, он был больше магией,
чем предметом — потому и инструмент должен быть иного толка.
Продолжая крутить плоский деревянный футляр с бесполезными для него
инструментами, Гарри тревожно заходил по комнате.
У него не было четкого плана действий, его ждала импровизация —
нужно было на ходу решать загадки времени, пространства и магии, с
которыми, возможно, вообще никто не сталкивался. Здравомыслящие
маги опасались этого раздела колдовства или вовсе избегали его. Он
даже не знал, с чего начать, после того, как добудет нужные ему
предметы.
На ум пришло подзабытое «одно дело за раз». Гарри стянул очки с
носа и присел на свободный край кровати. В этот раз нельзя было
терять времени: магию маховика каким-то образом нужно было
сохранить — у него в запасе были несколько недель. Гарри потер
глаза и наколдовал Темпус. Даже лавки в Лютном были закрыты в это
время. Он заклинанием отправил вещи в сундук, закинул туда футляр и
повалился на кровать не раздеваясь. Несмотря на одолевшую тревогу,
он сразу же провалился в зыбкий сон, в котором иррационально ждал
звонка от Гермионы.
***
Гарри разбудил резкий и громкий стук в дверь. Он перепугался и
кинулся с кровати держа перед собой палочку. Спросонья он не сразу
сообразил в какой реальности находится, но молодое лицо бармена и
хозяина «Дырявого Котла» Тома воскресило в памяти образы прошедшего
дня. Том успел высказать ультиматум — оплатить комнаты или
выметаться — когда заметил палочку в руках Гарри. Гарри моментально
убрал ее, окончательно просыпаясь и приходя в себя. В прошлый раз
он брал комнаты на меньший срок и сейчас жил в номере даже не
задумываясь об оплате. Он искренне извинился перед Томом, оставив
щедрые чаевые «за неудобства», и заверил, что съедет в течение
получаса. Оттянувшая карман мантии горсть монет привела бармена в
благостное состояние духа, и он быстро ушел, очевидно довольный
тем, как все удачно завершилось.