Тридцать полных оборотов - страница 99

Шрифт
Интервал


Во время вступительного слова, когда он рассказывал о правилах безопасности и о том, что настоящей опасности никто не подвергнется, в зал просочились Мародёры — все вчетвером. Томпсон с удивлением отметил про себя, что Петтигрю, кажется, всё же пошла на пользу та встряска. По крайней мере, за целых пять минут он только дважды взглянул на Джеймса — и без всякого подобострастия.

— А теперь внимание! Мы начинаем! Собирайтесь в группы согласно вашему курсу!

Переходя от группы к группе и завершая заклинание иллюзии, Гарри решил Мародёров оставить напоследок. Судя по красноречивым взглядам Ремуса, который, правда, еле держался на ногах после полнолуния, он ждал каких-то действий от Джеймса и Сириуса — Люпин поочерёдно смотрел то на одного, то на второго. Приглядевшись Томпсон отметил бледность Джеймса и отстранённое выражение лица Сириуса.

Приблизившись к Мародёрам, которые так и остались стоять особняком от однокурсников, артефактор пристально взглянул на Джеймса. Тот не отвёл взгляд, хотя и выглядел так, словно вот-вот взойдёт на плаху:

— Профессор Томпсон, мы с Сириусом хотели бы переговорить с вами. Наедине.

Гарри пожалел, что не умел выгибать бровь по-снейповски. Поэтому удовлетворился лишь коротким кивком и указал друзьям в противоположный конец зала.

— Вы были группой поддержки? — Уточнил он у Петтигрю и Ремуса. — Это факультатив, так что я не удерживаю здесь студентов насильно.

Люпин слабо улыбнулся и действительно подтвердил, что зашёл лишь за компанию — остаток дня он хотел провести в кровати. А вот Питер попросил погрузить его в иллюзию с остальными гриффиндорцами-семикурсниками. Отправив Петтигрю к остальным, Гарри направился к ожидающим его Сириусу и Джеймсу.

Широкий зал, похожий на каменный мешок, озаряли еле видные при солнечном свете голубые прозрачные всполохи. Они возникали на местах сотворённых иллюзий, магических троп, на которые шагнули студенты-смельчаки.

Гарри хотел бы насладиться чувством робкой надежды, отдалённым напоминанием об Отряде Дамблдора. Но его ожидало другое дело: надо было выслушать откровение Мародёров.

Те стояли поодаль, напоминая Гарри себя самого и Рона в ожидании очередной ядовитой отповеди профессора Снейпа или гневной выволочки от профессора Макгонагалл.

Джеймс смотрел вперёд себя невидящим и ничего не выражающим взглядом. По лицу стоящего рядом с ним Сириуса тоже ничего нельзя было прочесть — кроме готовности следовать за своим другом. Оба старались держать спину прямо, оба выглядели так, словно проглотили по жерди.