Чарованная щепка - страница 26

Шрифт
Интервал


— В виде чего артефакт вырезать будем? — сдалась она, пока внутрення Виола морщилась от сей приземленности, — Свое назначение справит и зачарованный брусок, но отчего бы не подобрать форму, которая поистине станет украшением вашего дома? Скажем, шкатулку, строгую подставку для свечи или милую зверушку — лису, сову, кота…

— Кота.

“Коты действуют безотказно. Запомнить.” — записала внутренняя Виола. Кинри, смутившись того, что перебил, пояснил чуть виновато:

— Если артефакт примет образ кота, Тысячелистник скорее попустит мне расточительство и борьбу с вековыми устоями.

— Ваш деловой партнер? — осведомилась Виола таким понимающим тоном, словно у нее их водилось целое полчище.

— Мой кот, разумеется, — втолковал заказчик неразумной девице, — Впрочем, наречь его партнером не будет огрехом. Это родовой кот, аптекарское дело знает лучше меня. Он довольно строг в моем воспитании после смерти родителей, так что придется идти на откровенный подкуп и грубую лесть. Виола Базилевна, мы сможем сделать фигурку в самом деле схожей с ним?

Сдержать улыбку было уже сложно. Впрочем, Кинри и сам изрядно повеселел, воображая процесс подкупа, даже осмелился захватить и пожевать вторую сдобную улитку. Разговоры о котах предсказуемо разряжают обстановку.

— Обязательно, Кинри Благомирович. На бумаге я подготовлю для вас несколько прообразов фигурки в разных положениях, варьируя детали контроля. Вам останется сделать свой выбор и мы приступим к воплощению формы.

— Детали контроля?

— Самом собой, у артефакта должен быть способ его активации. Обратите внимание, на нашей греющей дощечке эту роль исполняет сучок, обожженный черным для красочности. Прикосновение к нему направляет чары. Ваш заказ тоже будет снабжен контролем, дабы не расходовать энергию попусту. Деталь контроля может быть и скрытой, но напускание тумана без надобности сделает бытовой артефакт скорее неудобным в обращении.

— Доверяю вашему опыту, — поддержал заказчик, не испытывая ни малейшей тяги разбираться в тонкостях деталей и контроля.

“Идеальный, — вздохнула Виола мысленно, — Таких подводить еще страшнее.”

Покуда предприимчивая девица опасалась подвести заказчика, ей было бы приятно узнать, что в это же самое время ее не подвела интуиция. Себастьян еще загодя передвинул свою добротную кровать ближе к двери, устроился, забросив руки за голову, ноги — на высокую спинку, и с комфортом внимал дискуссии. Нельзя сказать, чтобы он был как-то особенно любопытен по природе, но юность его сестры вызывала опасения — эту версию своего поступка он принял в конце концов как окончательную. Он мужественно жертвовал рабочим настроем ради того, чтобы в любой миг оказаться на месте словесной баталии и своим располагающим к доверию видом повлиять на чашу весов. Надо признать, что двадцатилетние девицы в роли деловых воротил в самом деле были редкостью даже в столице, но до сей поры природная бойкость Виолы не давала времени очнуться предрассудкам.