Паучьи тропы - страница 20

Шрифт
Интервал


— В Нью-Йорк, — сказал он, его голос был едва выше шепота.

Сара кивнула, ее взгляд был устремлен на дорогу впереди.

— Это достаточно далеко, понимаешь? — сказала она с ноткой беспокойства в голосе.

Прошло некоторое время, прежде чем Сара снова заговорила с Питером.

— Значит, ты направляешься в «Большое яблоко»? — спросила она.

—Да, там живет моя сестра, — ответил Питер, стараясь говорить как можно бесстрастнее.

— У тебя есть способ связаться с ней? — спросила Сара. — Я не хочу показаться навязчивой или что-то в этом роде, но мне кажутся немного странным те обстоятельства, при которых я тебя нашла. И ты выглядишь… немного странно.

— Я шел пешком некоторое время и очень устал, — ответил Питер, надеясь избежать дальнейших вопросов.

— Хорошо, — сказала Сара, прозвучав немного разочарованно.

Питер закрыл глаза и прислонился головой к стеклу, позволяя себе самозабвенно задремать. Юноша был честен с собой — чувствовал он себя не так хорошо, а разум был его не настолько трезв, чтобы дальше складно лгать. Мальчику оставалось уповать только на совесть женщины за рулем.

Когда он снова открыл глаза, то понял, что они припарковались на обочине дороги, вдали мерцали огни какого-то города, а Сара разговаривала с женщиной-полицейским.

— Черт, — подумал Питер, понимая, что его легенда скоро подвергнется испытанию.

***

Сара стояла в полицейском участке, ее взгляд был прикован к стоящей перед ней женщине-полицейскому. Помещение освещалось тусклыми лампами и было скудно обставлено: несколько стульев и письменный стол. На стенах висели картотеки и плакаты, напоминающие посетителям о необходимости сообщать о любых подозрительных действиях. Женщина-полицейский с короткими волосами и резкими чертами лица была одета в полицейскую форму. Она держала в руке ручку и бумагу, делая заметки, пока Сара говорила.

— Мэм, не могли бы вы еще раз рассказать мне, где вы нашли этого молодого человека? — спросила женщина-полицейский, подняв глаза от своих записей.

— Конечно, офицер, — ответила Сара. — Я ехала по шоссе из Миннеаполиса, когда заметила его на обочине. Он был одет в армейскую куртку, больничные ботинки и брюки. Он сказал мне, что едет в Нью-Йорк к сестре, но выглядел измученным и разбитым. Когда он уснул, я не смогла устоять и обратилась к вам.

Женщина-полицейский кивнула, что-то нацарапав на планшете.