Буряад хэлэн. Ород hургуулиин эхин ангида үзэхэ ном - страница 5

Шрифт
Интервал


Однажды осенью, когда птицы улетали на юг, жена сказала Хоридойю: «Мы долго жили вместе. Я подарила тебе 11 сыновей. Ты отдай мне одежду моей молодости – хочу ее примерить». Хоридой послушался и отдал ей одежду. Одев ее, она превратилась в лебедя и сказала на прощание: «Дорогие мой муж, сыновья, живите долго, счастливо. Сыновья, продолжайте род своего отца Хоридойя и своей матери – лебедя» – и вылетела через тооно. Хоридой, который в это время держал в руках котел, ухватился за ногу, но не удержал ее. С тех пор у лебедя нога стала черной, и остались у них сыновья, которых звали: Галзууд, Хуасай, Хүбдүүд, Гушад, Шарайд, Харгана, Бодонгууд, Сагаан, Хальбин, Худай, Батанай.
Ч. Цыдендамбаев

6 хэшээл

Нагаса баабай хүгжэмшэн. Дед музыкант


Хүндэтэ үхибүүд! Абяануудай орон нютагта уринабди. Шагнагты, ямар абяан бэ? Дорогие дети! Мы приглашаем вас в мир звуков бурятского языка. Давайте послушаем, кто какие звуки услышит?

А О У Я Ё

Абяанууд ямар ордон соо байдаг бэ? В каком дворце живут звуки? Алтан ордон соо. В золотом дворце.

Э Ү Өө Е

Абяанууд ямар ордон соо байдаг бэ? В каком дворце живут звуки? Мүнгэн ордон соо. В серебряном дворце.

И Ы Ю

Абяанууд ямар ордон соо байдаг бэ? В каком дворце живут звуки? Зэд ордон соо. В медном дворце.

Дети, вспомните. О чем мы узнали на уроках русского языка? Абяануудhаа үгэ бии болоно. Да-а. Слова состоят из звуков. Звуки образуют слова.

Повторяйте за учителем: /Х/ /О/ /Р/ /И/ /Д/ /О/ /Й/

Звуки часто встречаются друг с другом, образуя при этом слова, слова – фразы и предложения. Абяануудhаа үгэ бии болоно. Yгэнүүдэй хүсөөр бидэ хөөрэлдэнэбди. Что это? Энэ юун бэ? Ордон Хэнэй ордон бэ? Хоридойн ордон. Из слов получаются фразы и предложения. С их помощью мы общаемся с вами. Какие слова ты знаешь? минии шинии нэрэ ордон үбгэн аба абяан аба Сайн байна Баяртай.


Энэ минии нагаса баабай. Нагаса баабай хүгжэмшэн.

Энэ лимбэ. Хүгжэм наадана.


Аша-внук Зээ-внук Гуша – правнук Дүшэ – праправнук


Физминутка.

Һалхин үлеэнэ нюурымнай.

Модон найгана, найгана, найгана.

Һалхин ааляар, ааляар, ааляар.

Модон дээшээ, дээшээ, дээшээ.

7хэшээл

ХУН ШУБУУН ГАРБАЛТАЙБ


Я из лебединого рода


Хун шубуун – лебедь. Хун шубуун Һүлдэ – тотем бурят.


Хун шубууд ниидэн ерэбэ. Прилетели лебеди.


АЛТАН ОРДОН МYНГЭН ОРДОН

ЗЭД ОРДОН


ХААН ХАТАН ХАДАГ ҺYЛДЭ СЭРГЭ