(Не)вредный герцог для попаданки - страница 39

Шрифт
Интервал


Эти люди выглядели столь абсурдно, что гости даже не испугались. Более того, когда один из них решил угрожать сборищу аристократов, то те сочли это оригинальной шуткой герцога. Что было неудивительно: герцог всегда шутил странно, но не всегда удачно.

Но охрана, герцог и другие слуги прекрасно поняли, что произошло. К счастью, у герцога была отличная реакция. Он вместе с другими гостями похлопал в ладоши, а потом ловко подхватил двоих в маске и выкинул в окно со словами:

– Смотрите, какие они хорошие трюкачи! Выживут, даже если спрыгнут с пятого этажа. Ха-ха-ха!

Даже я на секунду засомневалась, что на нас реально пытались напасть, – с такой непревзойденной легкостью герцог победил этих странных людей. Но вот третий убедил меня, что все реально, когда кинулся на герцога с мечом. Я вздохнула и встала перед герцогом.

После очередного вечера мы с Уитмором решили взять дело в свои руки и попытаться склонить герцога хоть к чему-нибудь. Пусть уже либо женится хоть на ком-то, либо распускает этот балаган.

– Ваша Светлость, – сказал Уитмор, разливая чай нам с герцогом. Мы сидели прямо в кабинете герцога как в единственной экранированной от магического прослушивания комнате. – Как ваши успехи по поводу жены? Вы нашли кого-нибудь подходящего?

– Нет. Они все немного подходят, но и совсем не подходят, – ответил герцог.

Уитмор посмотрел на него как на умалишенного, но все продолжил спрашивать (хотя я представить не могу, чего ему стоило сдержать свой саркастический ответ).

– Неужели совсем никто? – не выдержала я.

– Нет, был кое-кто. Мне приглянулась баронесса Шаро.

– Ого! А у вас на удивление хороший вкус, – сказал Уитмор.

– Разумеется, у меня хороший вкус, – огрызнулся герцог. – Нечего так удивляться. Вот только она мне отказала.

– Что?! – хором спросили мы с Уитмором. – Совсем отказала?

– Да, сказала, что ни мое богатство, ни мой титул, ни мое тело не смогут убедить ее выйти за меня. Нет таких сокровищ в этом мире, которые компенсировали бы брак со мной. Леди Кристин, мне кажется или вы сейчас злорадно улыбаетесь?

Я и впрямь едва могла сдержать улыбку.

– Злорадно? Нет, что вы. Я счастлива. Кажется, женщины этого мира не так безнадежны, как мне казалось.

– Но в любом случае мы вернулись к тому, с чего начали, – вздохнул Уитмор. – Нам нужна жена.