Египетский сон. Книга 1 - страница 3

Шрифт
Интервал


– Смотри, это моя страна! – воскликнул он.

Вначале я увидела только пустыню. Бесконечные пески и барханы вызывали смешанное чувство тревоги и восхищения. Но вот кавалькада проехала ещё пару километров, и Великие Пирамиды предстали перед моим взором. Сфинкс, гордый и неприступный, охранял их. Неподалёку в долине располагался город. Справа нёс свои воды широкий Нил. По берегам реки ютились крошечные селения. Крестьяне-феллахи трудились на полях и приветствовали царевича, когда он проезжал мимо.

– Красиво, – проговорила я и тут же задала вопрос, который не давал мне покоя: – Как я сюда попала?!

Тутмос улыбнулся моему недоумению.

– На этот вопрос тебе сможет только один человек, мудрейший жрец Храма Книги.

– Кто он?

– Скоро увидишь.

Спустя два часа, миновав Пирамиды, кавалькада вступила в город, который принял нас в свои объятия.

– Помни о том, что ты моя гостья. Не откажи посетить сначала мой дворец и позволь пригласить тебя на вечернюю прогулку по Нилу, – с лёгким поклоном произнёс царевич.

– Принимаю Ваше предложение, – ответила я. – Но как мне вернуться домой до захода Солнца?!

Вырвавшееся так неожиданно волнение удивило Тутмоса.

– Не беспокойся. В твоём мире время стоит на месте. Ты вернёшься туда, откуда прибыла сюда, в тот же самый день и час. Ты можешь оставаться здесь столь долго, сколько пожелаешь.

Это объяснение успокоило меня, но вопросов становилось всё больше.

Некоторое время мы ехали молча по извилистым улицам, по обеим сторонам которых стояли дома из известняка, порой напоминающие сараи, но, в общем, большинство из них выглядели вполне прилично.

– Скоро мы приедем на городскую площадь, а там недалеко до дворца. Песня Ветра ведёт себя очень хорошо, но ты, кажется, устала.

– Да, немного. Лошадь просто великолепна, – и я погладила её блестящую пышную гриву.

– Ты разбираешься в конях? – с любопытством спросил Тутмос.

– Да. Дома я езжу верхом уже не один год. Моя любимая лошадь стала мне настоящим другом.

– Тогда ты поймёшь меня, – с неожиданным волнением заговорил царевич. – Я рассказываю об этом случае очень немногим. Песня Ветра однажды спасла мне жизнь. На одном городском празднике меня попытались убить, какой-то крестьянин метнул из толпы нож. Лошадь услышала свист летящего оружия и взвилась на дыбы. Нож ударился о мой щит и не причинил мне вреда. С тех пор я очень ценю Песню Ветра. Она сопровождает меня во всех походах. Лошадь вынослива, легко проходит большие расстояния и хорошо переносит жару… Ну что ж, вот и площадь. Скоро ты сможешь отдохнуть.