Дети Антарктиды. Лед и волны - страница 33

Шрифт
Интервал


— Матюш, ущипни-ка меня, а то я никак сплю и мне снится то, чего на самом деле ни за что не произошло бы, — не приняв в руки подарок, прошептал Йован.

— Ну раз не хочешь...

— Шучу, шучу! — Здоровяк осторожно выхватил из ее рук подарок и широко улыбнулся. — Спасибо тебе, вертихвостка. А знаешь что, я даже тебя обниму!

— Нет, давай-ка ты будешь стоять там, где...

Но было поздно, Йован уже вышел из-за прилавка и прижал к животу совсем низенькую Арину, утонувшей в его объятиях.

— Да все, все! Ты меня сейчас придушишь, — запротестовала Арина, отпрянув от здоровяка. — Взгляни лучше на подарок.

Йован так и сделал, осторожно и нарочито деликатно развязал ленточку, а затем развернул шкуру. Увиденное заставило его вновь расплыться в улыбке.

— Погоди, это моя колонка?! — Он обернулся к ней. — Хочешь сказать, ты ее починила?

— Если ты вдруг забыл, — деловым тоном начала Арина, — я здесь на Востоке что-то вроде молодого гения, способного не только изобретать, но и чинить все. Ну... почти все.

— Твоим ручкам да памятник! — Йован взял ее за руки и в свойской ему манере весельчака играючи стал целовать ей пальцы, пока та пыталась вырваться.

— Фу, мерзость! Иди уже включи что-нибудь, а то от этого галдежа уже башка болит.

— Уже исполняю.

Йован стал суетиться возле барной стойки, подключая музыкальную колонку к динамикам, вот уже много лет используемые в роли подставки для тарелок. В какой-то момент здоровяк так возбудился, что занес руку для того, чтобы смахнуть всю эту груду алюминиевых мисок и кружек в желании скорее подключить колонку, да вовремя образумился и стал одну за другой осторожно класть на пол.

— Он иногда напоминает мне великовозрастного ребенка, ей богу, — шепнула Арина Матвею, сев с ним рядом. — Удивительно, как он дожил до тридцати.

— А я порой завидую ему. — Выпитое слегка развязало Матвею язык. — Даже несмотря на все беды он умудряется сохранять человечность и заражать ею остальных. Это очень важно, особенно сейчас.

Арина сдвинула брови, судя по всему не согласившись с его словами.

— По мне так это глупое и неуместное притворство, — ответила она, самостоятельно налив себе борматухи. — Внутри, уверена, его рвет на части от осознания грядущей задницы.

Она взяла одну из наполненных рюмок и потянула ту к губам.

— Эй, эй, дуреха, ты чего это удумала? — Матвей выхватил у нее рюмку.