Судьба гусара - страница 37

Шрифт
Интервал


- Вот, барин, пожалте!

- Подержи покуда… ага…

Составляя протокол осмотра трупа и протокол осмотра места происшествия, Дэн, как учили, тщательно осмотрел все, слева на право, дотошно фиксируя каждую, даже, казалось бы, самую незначительную, мелочь. И примятую траву, и местоположение тела, и раны… да-да – раны, точнее даже, порезы на руках и шее.

- Вены перерезали, ага… - осматривая, проговаривал про себя Дэн, - Судя по отсутствию ярко выраженных трупных пятен, убили ребенка не здесь… где-то… Потом перевезли сюда… на чем? И – главное – зачем? Андрей Батькович! А ну-ка глянь поодаль – нет ли тележных следов?

- Не обязательно на телеге, - убедившись, что нетопыри и прочая нечистая сила к данному происшествию отношения, скорее всего, не имеют, слуга несколько приободрился духом и даже вот высказал дельную мысль:

- Малец-то немного весит. Его, ежели что, можно и в мешке за своем горбу приволочь.

- Можно и в мешке, - покусал усы гусар. – Это, если рядом убили. А если где подальше? Заколебешься тащить. Та-ак… с трупом, пожалуй, все. Давай-ко, тут теперь везде глянем…

Невдалеке, возле овражка, вскоре нашлась и колея от тележных колес, и даже родник со скамеечкой и повешенным на ветку березовым туесом! Место-то оказалось очень даже посещаемым, людным – сюда и за водой ходили и водили коней на водопой. Только другой дрогой шли, не по тракту.

- Какая тут рядом деревенька-то, не помнишь?

- Дак Авдеевка, барин. Отселяя версты три.

- Авдеевка, говоришь? Угу… Опаньки! – нагнувшись к малиновым зарослям, Денис вытащил зацепившуюся за ветки шапку… маленькую круглую шапку-ермолку, какие обычно носили местечковые евреи.

- Еврейская шапка, - сразу определил слуга. – В таких многие ходят.

- Многие – не многие, а… ага, - тщательно осматривая находку, молодой человек обратил самое пристальное внимание на рисунок бисером… буквы какие-то… иврит… или, скорее, идиш.

- Может, тут и имя хозяина найдется… Шапочка-то, похоже, как раз при делах. Привезли труп на телеге, тащили, видать, в полутьме – вон, кусты смяты. Споткнулись… или – споткнулся. Шапку потеряли, да в темноте и не нашли… или спугнул кто, место-то – посещаемое.

Дэн покачал головой и продолжал все с тем же рассудительно-задумчивым видом:

- Почему же подальше не спрятали? Не закопали, не сбросили, наконец, в овраг? Оставили, можно сказать, на виду. Думаю, не одни мы тут грибы искали. Деревенские – наверняка. Женщины, дети… у мужиков занятия поважней есть… Значит, опросить местных подростков – может кого подозрительного в лесу заметили…