—Ага,—согласилась
Линн,—Знаешь, я рада, что у тебя получилось.
—Я тоже рад.—Он снова
улыбнулся, на этот раз более естественно,—Ты даже
представить не можешь, как я тебе благодарен.
—
Спервавыберемся отсюда, а
любезности оставим на потом.
—Заметано! Но с меня букет цветов и стакан
ванильного капучино.
— Ты
все-таки ненормальный.
— Кто из
нас без греха?
Его рубашка
распахнулась, обнажая волосатую грудь. Правый рукав наполовину
выпорот из шва. Брюки как будто пропустили через внутренности
молотилки, а после обваляли в муке или в перетертом гуано. Одежду
покрывали пятна крови и кое-где—прилипшие
водоросли. Линн невольно отступила от этой грязной, окровавленной
фигуры с бледным, заросшем щетиной лицом и тревожным блеском в
глазах.
«Голубые»—поняла вдруг Линн.—«Они у него
голубые».
Линн
порылась в одном из ящиков у верстака и протянула ему паракорд.
Странник проверил веревку на прочность и начал связывать Робинс по
рукам и ногам. Линн не могла отделаться от ощущения, что все
происходящее лишь плод ее больного воображения. Сейчас она очнется
на койке в помещении казармы, и Пальмира будет клониться к закату,
и все ночные приключения окажутся впереди…
Резкий
голос Килара разрушил такой притягательный и уютный
морок:
— Сколько
их там осталось?
— Еще трое.
Заберем с собой?
— Конечно.
Садись за штурвал. Я позабочусь о
твоей подруге. Заводи мотор!—Он взвалил
связанную Робинс на плечо, разогнул спину, зарычал от натуги и,
шатаясь, поволок сержанта к кормовому люку.
Линн
заставила себя сдвинуться с места. От перенесенного напряжения
мышцы живота свело судорогой, как будто внутри перевернулось нечто
твердое, с острыми углами. Она неуклюже запрыгнула в передний люк
вездехода, нырнула в кресло механика-водителя, застегнула ремни
безопасности. Список необходимых действий телеграфной лентой
прокручивался в голове: открыть заслонки инжектора, открыть
топливный кран, открыть вентиль воздушного баллона, проверить заряд
батареи, включить масляный насос, разблокировать магистраль и
прокачать топливо в системе…
Зажглись
лампочки, стрелки приборов дрогнули и встали в нужное положение.
Давление и температура масла в пределах нормы. Все. Теперь пора.
Она утопила кнопку сбоку приборной панели. Взвыл воздушный стартер.
Басовито затарахтел дизель. Линн выжала педаль главного фрикциона и
воткнула первую передачу.