Перевёртыш - страница 80

Шрифт
Интервал


Вздохнув, я начал читать текст над рисунком.

Отбормотав два раз подряд, полубессмысленные абзацы, глянул на часы и опять уставился на рисунок. Пять минут! Да тут и за пять часов ничего не запомнить. Тем не менее, я честно, поминутно сверяясь с часами, разглядывал этот хаос, пытаясь найти хоть крупицу смысла.

Не нашел и принялся читать текст под ним.

Это оказалось трудным делом. Строчки текста колыхались и расплывались, словно были написаны на воде. Я сбивался и начинал заново. Вместо двух прочитал раз пятьдесят, потратив на пол страницы полчаса времени. Пока закончил, вспотел как мышь под веником.

Второй рисунок оказался копией первого, и я сперва не мог понять, чего там сравнивать. Только всмотревшись, понял: тот был плоский, а этот имел глубину.

Бывают рисунки обманывающие зрение, создающие эффект объема, но там это достигается тенями, полутонами, комбинацией цвета. Здесь же все нарисовано обыкновенными черными линиями на белом листе, но я точно знал, что вон тот квадратик ближе к поверхности, а прямоугольник, к которому от квадрата идет стрелка глубже аж на длину моего указательного пальца. Мало того, некоторые фрагменты стояли на месте словно заякоренные, а другие, то погружались, то всплывали как поплавок после поклевки.

Чем дольше я всматривался в рисунок 2, тем больше убеждался, что он сродни первому, но на порядок сложнее и интересней.

Все эти значки и пиктограммы, соединенные между собой множеством изменяющихся связей, представляли собой сообщество многократно преобразованных сущностей. С одной стороны бесконечно абстрактных, с другой, вещественных, сжатых как пружины, готовых в любой момент высвободиться и насквозь прорвать ткань, отделяющую воображаемое от реального.

Если это мысли – то разум, породивший их настолько нечеловеческий, что страшно представить его носителя.

На этот раз читать текст под рисунком было легко – строчки не колыхались, а составляющие их буквы не пытались разбежаться, подобно муравьям. Собственно весь текст состоял из одной и той же повторяющейся фразы.

Она звучала легко без напряжения, и уже после нескольких повторений я запомнил ее наизусть. Вернее, запомнил ее звучание, и оно мне понравилось. Повторял ее, как попугай, не понимая смысла сказанного. Извлекал нараспев, эти гармоничные, но бесконечно чужие, далекие от повседневной реальности звуки, растягивая их почти до полного слияния.