- Рад снова видеть тебя, друг мой Шмыг! – голос Крутована,
резонирующий и трубящий словно церковный орган, прозвучал
удивительно радостно для столь мрачного склепа с ожившими
мертвецами, в который превратилась его ранее столь уютная
камера.
Корни дуба совершено змеиным движением подались вперед,
проползли еще пару ступеней вниз. Крутован рвался к воде.
- А я тебя, добрый друг Крутован – ответил я чуть хрипло, придя
в себя и отлипнув от стены.
От женщины с черепом вместо лица донесся тихий ехидный смешок. С
ее пышных пыльных волос полетели песок и труха. Я недолго любовался
полетом праха. Меня больше интересовали цифры над ее головой,
мрачные красные цифры – 266. Вот это уровень. Судя по искрам,
мелькающим меж ее пальцев, по странной шаровой молнии крутящейся в
ее рту и тусклой зеленой ауре, видимой невооруженным взглядом, это
какая-то магиня. Скорей всего боевой маг. Лич? Но уровни! У рыцарей
двухсотые. У закутанного в балахон – двести двадцатый.
И еще – я помнил эту благородную леди. Мое лицо находилось в
паре сантиметров от ее лица, когда я с предельной осторожностью
пробирался по склепу почивающих вечным сном слуг Аньрулла. Видел я
и рыцарей – но их почти не отличить друг от друга. Но эту леди я
запомнил – по висящему на шейных позвонках богатому колье с
алмазами и сапфирами. Моя рука так и рвалась тихонько снять
дорогущую безделушку с мертвячьей шеи. Но что-то меня удержало. И
вот теперь я горячо благодарил свою осмотрительность.
- Ты уж прости, дружище Шмыг. Но блинов сегодня не будет –
Крутован растянул губы в доброжелательной и даже сожалеющей, но
какой-то очень уж «темной» улыбке – Сегодня мы готовим другое
блюдо. Но я всегда рад тебе. Всегда – подчеркнул он улыбаясь еще
раз и по моей чуткой воровской спине пробежала стая огненных
муравьев. Страшно и радостно. Вот она темнота кромешная! Уж вряд ли
они здесь затевают светлый утренний праздник для дошколят,
намереваясь порадовать их хоровым пением про то, как хорошо
совершать добрые дела. И ведь я причастен ко всему этому. Причастен
напрямую!
- Я люблю твои блины, дед Крутован – улыбнулся я в ответ, снимая
с плеча мешок – Но понимаю, что дела прежде всего.
- Воистину так, Шмыг. Воистину. Как видишь, мои новые друзья
озаботились тем, чтобы если уж клятые тюремщики вздумают меня
проведать или того хуже – перевести в иное место – у них не
получилось ничего из этой скверной затеи. Я всегда боялся, что меня
отправят в одну из еще более страшных тюрем. Взять тот же Аль Дра
Дас, островное узилище для самых непокорных и ужасных. Да,
окружение там достойное, но вряд ли там шмыгают по темным проходам
юные воры готовые помочь попавшему в беду старику, верно, Шмыг?