Дворцовая метла - страница 76

Шрифт
Интервал


— Леди Арлиссия, мы сегодня собрались здесь такой большой компанией, чтобы окончательно развеять все сомнения относительно кольца и принять решение.

Княжна самодовольно улыбнулась, если только в кольце дело, то ничего страшного. Король сам подтвердил, что оно настоящее, значит, сейчас просто обнародуют новость и можно считать дело выполненным. Арлиссия выпрямила спину и протянула футляр королю. Теперь все эти варвары будут у её ног.

Монарх долго и пристально вглядывался в колечко, и брови его грозно сдвигались по мере осмотра.

— И как это понимать? — король бросил на Арлиссию злой взгляд.

— Что именно, Ваше Величество?

— Дрянь, ты ещё имеешь наглость и огрызаться?

Гардинор готов был придушить княжну собственными руками. Ведь так заморочила!

— Кольцо — фальшивка. И я спрашиваю, каким образом вам удалось провести меня в первый раз? И ещё было бы интересно узнать, откуда у княжны из Прирубежья отец появился?

Арлиссия побледнела и заполошно начала оглядываться, явно выискивая пути к бегству. Ну что ж, я всегда готова помочь. Я призвала метлу. В зале раздался нечеловеческий визг и шипенье. Моя метла резво мчалась на выручку княжне, осёдланная чёрным, вздыбившим шерсть и орущим что есть мочи котом. Народ в зале шокировано расступился, а моя метла ткнулась в руки Арлиссии, тут же привязав её к себе и заставив оседлать должным образом.

Не знаю, кто был в этот момент удивлён больше всех, но лица — на загляденье.

— Фас! — приказала я метле одними губами.

Княжна, почувствовав, что пол из-под ног уходит, вцепилась в ручку, придавив хвост и так пребывающему в состоянии шока коту. Он тут же лихо оседлал причёску Арлиссии, вздыбив шерсть и выгнув спину. Княжна дёрнулась от боли и разразилась громкими ругательствами, которым даже я могла позавидовать, кот вторил ей гнусавым мявом.

— Лети, птичка, — усмехнулась я и щёлкнула пальцами.

— Ведьма! — закричали в зале, а Арлиссия, лихо сделав круг по залу, наподдав под зад нескольким придворным, которые заполошно начали метаться по помещению, ища укрытия в самых неподходящих местах. Перевернули пару кресел, оторвали бархатную портьеру, раскидали по полу десерт. А новоназначенная ведьма, напоследок пронесясь над королевской семьёй и свалив огромную вазу, вылетела в окно, с дребезгом повыбивав собой хлипкие стёкла. Её новый душераздирающий вопль вкупе с неумолкающим визгом кота довершали красочную постановку.