DxD - Творец судьбы - страница 76

Шрифт
Интервал


Что это вход в тот же бункер никаких гарантий не было, но это не значит, что можно его оставить без внимания, оставить врагу возможность сбежать или зайти с тыла. Необходимо его проверить, и у старших даже не встало вопроса, кто этим займётся: Зигфрид сразу предложил послать младших, на что Цао Цао согласился. Зигмунд и Леонардо смерили друг друга подозрительными взглядами, но спорить не стали.

Перед тем, как разделиться, Цао Цао наклонился к Леонардо и негромко сказал:

— Альфа стаи — перерождённый демон. Встретишь — возьми живым.

Леонардо удивился — этой детали он не знал.

— Отступник? — уточнил мальчик, чтобы примерно понимать, что ожидать от демона-оборотня.

— Да. Но ты должен понимать, что всё не так просто.

Леонардо кивнул — определённо не просто. Георг в ходе исследований шахматных фигурок выяснил, что они обращают в демона и создают одностороннюю связь-поводок с демоном-хозяином, которая стабилизирует порождаемую фигуркой демоническую энергию, направляя на усиление тех или иных качеств слуги и сдерживая деструктивное воздействие на разум и тело. Если связь обрывается, стабилизация демонической энергии прекращает поддерживаться и происходит процесс самоуничтожения отбившегося демона, проявляющийся в деградации разума и внешних мутациях. Поглощение жизненной энергии разумных существ кое-как сдерживает деструктивный процесс, и демоны-отступники начинают пожирать людей ради выживания, но это лишь замедляет процесс, а не останавливает его. Лишь способные пользователи магии или альтернативных энергетических практик способны как-то сдерживать процесс самоуничтожения, участь всех остальных — становление безумным монстром, которого ждёт лишь смерть.

Судя по всему, демон-оборотень способен сдерживать процесс саморазрушения, иначе бы не додумался собрать вокруг себя стаю. И это уже не очень хорошо, и без того сильный оборотень с демоническим усилением не тот противник, с которым Леонардо предпочёл бы столкнуться в открытую. Мальчик не уверен, что сейчас потянет подобного противника, если не повезёт нарваться на него отдельно от Цао Цао. Впрочем, продержаться до его прихода Леонардо сможет.

— Хорошо, я понял, — отозвался Леонардо и, оглянувшись на недовольного Зигмунда, поспешил к оврагу.

Один из воронов перелетел к Цао Цао, Зигфриду и Жанне, обеспечивая Леонардо возможностью наблюдать за сражением. Зигмунд тоже успел заметить птицу.