— Угу... мне нужен дом. Небольшой, не маленький и вдали от чужих
глаз. На пару лет, не более.
— Хм... зачем?
— Дух перевести, потренироваться. У меня большие планы на
ближайшие годы.
— Хорошо, — кивнув ответил Борсл, — есть у меня охотничий домик.
А если тебя там найдут, скажу, что давно не охотился... скажи, это
было тяжело?
— Тяжело «что»?
— Убивать родню.
— Проще, чем крысу задавить.
— Ты жестокий. — С усмешкой заметил барон.
— Не более чем жизнь. — В тон ответил Орландо.
***
Охотничий домик, уменьшенная копия поместья, но посреди леса.
Двор огорожен бревенчатым забором, а на воротах массивный замок.
Орландо придержал коня, оглянулся на повозку. Луиджина посапывает
на тюках запасных вещей и утвари. Барон обещал присылать припасы
каждую неделю, за пару услуг. Список услуг, а точнее, имён, лежит в
кармане.
Орландо спрыгнул на землю, порылся в карманах и достал тяжёлый
ключ. Взглянул на ворота и криво улыбнулся:
— Ну, здравствуй, дом.
Распахнутая пятерня со шлепком упала на лицо, забрызганное
красным и перекошенное ужасом. Накрыла полностью, пальцы обхватили
затылок и виски. Терц напрягся и широко улыбнулся, услышав сладкий
хруст позвоночника. Человек издал задушенный звук и сложился
гармошкой. Во все стороны щедро брызнуло красным, даже на
потолок.
Римлянин небрежно отряхнул ладонь, оглядел помещение таверны.
Ухмыльнулся напарнику, высокому мужчине в приталенном иссиня-чёрном
жилете с едва заметным цветочным узором, поверх белой рубашки.
Рукава закатаны ниже локтя, открывая сухие, обвитые тугими мышцами
предплечья. В правой руке длинный меч с куцей гардой и широким
долом. Волосы, тёмно-пшеничные, стянуты на затылке в короткий
хвост. Лицо с вечной печатью скуки, а веки прикрывают
льдисто-красные глаза.
У его ног лежат три тела, погибшие прежде чем сообразили, что
происходит. От клинка поднимается едва заметный пар испаряющейся
крови.
— А как же веселье? — Выдохнул Терц, с лёгкой укоризной.
— Какое веселье в давке насекомых?
Меч с щелчком вернулся в ножны на поясе, настолько простые, что
это даже притягивает взгляд. Мужчина повернулся к гвозденосцу и
указал на остатки тел вокруг.
— Это ведь даже не противники.
— Да ладно тебе, Серкано. Насекомые забавно хрустят!
Серкано ди Креспо пожал плечами и, перешагнув мертвецов,
направился к стойке. За которой спрятался слуга, постучал по
столешнице костяшками, перегнулся и взглянул на перепуганного
мальчишку.