Королева в бегах - страница 18

Шрифт
Интервал


Женщина задумчиво нахмурилась.

– Таков обычай у правителей нашего мира. По совершеннолетию дети занимают посты своих родителей. К тому же, на Анкиру народ возлагает слишком большие надежды. Она гарант мира, ей необходимо быть близкой с эльтарцами.

Такой обычай мне был непонятен и не по вкусу, но я пожала плечами и принялась вскользь изучать мелькающие перед глазами коридоры.

Замок оказался воистину громадным. Похоже, покои принцессы находились в самой его отдаленной части. Мы спускались вниз уже целую вечность. От однотипных марсаловых стен, бурых ковров и картин всей родословной королевской семьи кружилась голова.

– Дар уже проснулся? – поинтересовалась королева, обеспокоенно заглядывая мне в глаза.

Хмурясь, я прислушалась к своим ощущениям.

Единственное, что меня искренне пугало во всей этой авантюре — магия. Вибрации в груди походили на ворчание сонного кита. Что-то тяжелое и мощное ворочалось на дне моей души, словно со дна океана подымается неопознанное страшное чудовище. Берингар сказал, что так и должно быть, но меня такое расположение дел не устроило.

Все, что я успела понять, магия — это, на самом деле, не так впечатляюще и весело, как гласят наши сказки. Это страшно.

– Думаю, еще нет, но он уже явно на подходе. Я надеюсь, я не устрою фейерверк? Мою грудь вздуло изнутри, как баночку с простроченным йогуртом, – проворчала, потирая упомянутое место.

Королева нахмурилась и непонимающе похлопала ресницами, очевидно, не разобрав значения ни одной из моих фраз.

– Я не понимаю твои слова, но понимаю твои опасения. Не бойся. Когда он раскроется, тебе просто станет легче дышать. Это похоже на полет — так зарождаются силы всех магов без исключений. Магия не навредит своему хозяину, тем более, светлая.

За очередным поворотом показались перила нужной нам лестницы. Глубоко вздохнув, я переглянулась со своими временными родителями. Черт, ну и угораздило же.

Выражение лица королевы смягчилось, и она тихо проговорила:

– Ты молодец, Кира. Когда Берингар найдет колдунью, он обсудит с ней возможность переправить тебя обратно в твой мир с драгоценностями. Ты заслужила высокую плату.

Король кивнул, а я неловко улыбнулась, нервно поглядывая на шумящую толпу внизу.

Я бы не торопилась с благодарностями.

6. Глава 4

Эльтарцы откровенно сходили с ума. Если в холле замка мы отделались лишь навязчивыми родственниками и близкими знакомыми, то за воротами на нас низвергся настоящий хаос.