– Кажется, раньше вы работали
втроем? – спросил у Кнута Нэсс.
– Работали. – Командир
скорчил кислую мину, показывая, как он счастлив тому
обстоятельству, что ему всучили четвертого.
– Ладно, говори, зачем
пришел. – Хозяин надел рубаху.
– Молс шлет тебе привет.
– Никогда не поверю, что он
заставил тебя проделать весь путь ради одного привета.
Кнут поморщился:
– Не только ради этого. Он
просил передать, что за твою голову дают пять тысяч соренов. И
столько же за Лаэн.
Плотник остался невозмутим:
– Неужели ты огорчишь меня и
скажешь, что Молс нуждается в деньгах?
– Нет, он просто хотел тебя
предупредить. В память о старой дружбе.
– Очень мило с его стороны. Как
он меня нашел?
– Откуда мне знать? Ему на ушко
пташки щебечут. Мне сказали – я сделал, и только‑то.
Предложение поступило недели две назад. Прошел слух, что ты жив.
Доказательства явно были серьезными, раз из тебя хотят сделать
трофей. Согласись, за такие деньги дураки найдутся.
– О да. Что в нашем мире никогда
не переводится, так это дураки. Гнус, расслабься и убери руку с
ножа.
– Прости, привычка, –
поспешно извинился тот и в доказательство мирных намерений даже
отошел к воротам.
– Слушок о таких деньжищах, как
ты понимаешь, не остался незамеченным. Ваши жизни под угрозой.
– Что еще хотел передать мой
старый друг?
– Всего ничего. Цену назвал Йох
Трехпалый.
В серых глазах вспыхнуло пламя. И тут
же погасло.
– Что же. Спасибо за новости.
Передавай Молсу мою благодарность.
– Вообще‑то он очень
рассчитывал, что ты передашь ее лично.
– Я не настолько соскучился по
Альсгаре, чтобы возвращаться.
– Здесь опасно – любая
крыса вас знает. Не спрячетесь. Мы остановились в трактире. Будем
дней пять‑шесть. Если передумаешь, дай нам знать.
– Почетный эскорт?
– Вроде того. Бывай.
Кнут, не говоря больше ни слова, пошел к воротам. Последним
выходил Гнус. Что характерно – пятясь.
[1] Бредняк –
кустистое растение, обычно встречающееся у берегов рек.
[2] Лысый камень устанавливают
на всех перекрестках. По поверьям, он не дает злу найти дорогу к
домам людей.
[3] Гов –
разновидность низших демонов.
[4] Сорен – золотая
монета.
Я не стал их провожать. Слишком много
чести. Остался на крыльце, наблюдая за тем, как недомерок закрывает
за собой калитку. Этот парень – та еще мерзость. В старые
добрые времена в Альсгаре мы столкнулись с ним на узкой дорожке. В
тот раз сойти с нее пришлось Гнусу. Но это не означало, что он
признал мое право брать лучшие заказы. Отнюдь. Всего лишь
вынужденное и временное отступление. И сейчас, спустя годы, от него
можно ожидать любых неприятностей. Я не стану поворачиваться к нему
спиной.