Дай только тему, тему! Дай мне роздых.
Мечта моя, ты видишься сквозь мрак.
Но где призывный знак,
Чтоб выбежал я на морозный воздух?
Любовь моя! Ты - нежная обитель
Надежд, печалей, страхов и отрад.
Сейчас, во мгле ночной, как небожитель,
Ты светишь - отгадал я без ошибки! -
Волшебной красотой своей улыбки,
Чей блеск мой бедный, жадный, рабский взгляд
Впивает в изумленье
И в сладостном томленье.
Джон Китс. «Ода к Фанни»
Вечер неотвратимо приближался, действуя на нервы не хуже любимых родственников. Витор старался не думать о нем и занимался повседневными делами, при этом замечая, что нервничает все сильней и все чаще. Дошло до того, что он чуть не трансформировался перед служанкой, вызванной для любовных утех. Как и следовало ожидать, дура испугалась и сбежала. Витор остался неудовлетворенным и злым.
За час до начала вечера в спальне у Витора появилась мать, осмотрела критическим взглядом его домашний костюм, скривилась:
- Надеюсь, в этом ты не появишься.
Витор с трудом удержался, чтобы не заговорить на тролльем народном, который мать знала практически в совершенстве.
- Нет, мама, - заставив себя вспомнить о сыновьей почтительности, ответил он.
- Что ж, это радует. Не опаздывай, сын. И не позорь род.
Выдав наказ, мать вышла.
Витор все же выругался, правда, на языке вампиров.
Вызвав Дортунда, он надел белоснежную рубашку, темно-синие брюки и коричневого цвета камзол. Черные туфли завершали образ. Витор готов был провести два мучительных часа в компании родни. Дольше он просто не выдержит – сбежит в лабораторию, сбрасывать злость среди колб и реторт.
В холле перед залом, подготовленным для вечера, они с Алисой появились одновременно. Нежно-кремовое платье, пышное, явно бальное, шло ей и делало ее похожей на хрупкую куклу. «Куклу, которая умеет стрелять из оружия», - напомнил себе Витор, наблюдая, как Алиса входит в зал с выражением ничем не омраченного блаженства на лице.
Все взрослые гости уже собрались внутри. Кроме матери, одетые бедно и непритязательно, они провожали Витора с Алисой злыми, завистливыми взглядами. Впрочем, Витору было откровенно плевать. Два часа, всего лишь два часа, и он сбежит отсюда, прикрывшись делами.
Алиса приветливо улыбнулась его матери, получила в ответ такую же улыбку, повернулась к остальным гостям. И сразу же одна из сестре Витора, долговязая, завистливая Лоринара, застонала, приложила ладонь ко лбу и кулем повалилась на пол.