Когда церемония знакомства подошла к концу, он чувствовал себя
так, словно целые сутки играл в театре,
не сходя с подмостков. И открыл новый для себя вид
усталости — эмоциональной.
«Думаю, Сагюнаро, в отличие от меня, великолепно бы справлялся с
этой ролью, — сказал сам себе Рэй, открывая дверь в свою
комнату. — Одно я теперь знаю точно, побыть в одиночестве
дольше пяти минут мне не придется».
Не успел он войти внутрь, как следом проскользнула запыхавшаяся
Юи, нагруженная ворохом свитков.
— Прошу прощения за ожидание, — произнесла она,
чуть задыхаясь от быстрого бега. — Я не знала, что вам
нужно, поэтому принесла все. Самый первый с момента постройки не
сохранился. Но остальные целы. — Девушка сгрузила свою
ношу на письменный стол и похвасталась: — Помощник
господина секретаря был очень недоволен, но я сказала, что вы
велели, и он не смог больше возражать.
Рэй невольно улыбнулся.
— Спасибо за помощь, Юи.
Он развернул свитки, просматривая их один за другим. Планы были
вычерчены старательно и умело. Во всех комнатах обозначены окна,
дополнительные выходы и даже нарисована мебель. А в саду отмечен
каждый куст и дерево.
— Вы ищете что-то? — вкрадчиво произнесла Юи,
заглядывая ему через плечо в свиток. — Или просто
смотрите?
— Пытаюсь разобраться. Это что?
— Главный зал. Взгляните.
Вот. — Она села рядом и потянула к себе желтоватый от
времени лист. — Дворец разделен на четыре
части. — Тонкий палец девушки с аккуратно
обрезанным, коротким розовым ногтем скользнул по неровной линии
комнат. — Северная — для праздников, торжественных церемоний и
приема послов. В южной — покои господина наместника и членов семьи.
В западной, мы сейчас находимся тут, — живут особы, приближенные к
господину Акено. Такие как вы, господин секретарь, его помощник,
госпожа Фиола, главный повар, а также их личные слуги. Ваши комнаты
— здесь. Видите?
Рэй кивнул, рассматривая три прямоугольника.
— Самая удаленная часть от покоев господ, восточная, занята
кухней, — продолжила Юи, — там же комнаты
дворцовых слуг. Казарма для охраны стоит отдельно, но она соединена
с дворцом галереей.
— Ясно. Что с подвалом?
— Вот он. — Девушка развернула новый свиток,
морщась от запаха пыли, въевшегося в
бумагу. — Тут — склад продуктов. Винные
погреба... В этой части хранится старая мебель и прочие ненужные
вещи. Под казармой — карцер...