Очнулся я возле костра на обочине проселочной дороги. На
удивление, тело болело не так уж и сильно. Кто-то заботливо укутал
меня теплым одеялом. Я осторожно потрогал пострадавшее плечо - рана
была перевязана.
- А, очнулся, парень? - услышал я хрипловатый голос с другой
стороны костра. Обладателем голоса оказался лысый старик в
неприметной походной одежде.
- Кто вы?
- Меня зовут Эйнхарт. Я лекарь. Путешествую по крупным городам,
зарабатываю золотишко. И не стоит благодарить за то, что спас тебе
жизнь.
- Извините, мистер Эйнхарт. Меня зовут Сэм Бристолл и я очень
признателен за вашу помощь.
- Да уж, угораздило же тебя в этом Дестер-как-то-там-вилле.
Сколько живу, первый раз такое страшилище увидал, - маг не спеша
закурил красивую резную трубку.
- Как вам удалось...?
- Я владею светлой магией. А как ты знаешь, мертвяки очень ее
боятся.
- Вы один стоите отряда охотников за нечистью.
- Не смеши мою лысину! Вчера мне просто повезло. И Химера была
побита, и мне удалось застать ее врасплох. В открытом бою мне с
несколькими мертвяками не справиться, - старик выпустил струю
густого дыма. - Светлая магия она...скажем так, не для атакующих
целей. А вот для лечения больных самое то - поэтому я в лекари и
пошел. Что это я все про себя, да про себя. Мечи у тебя что надо.
Сам-то откуда будешь?
- Я был в отряде охотников за нечистью Гартена, - Эйнхарт
удивленно хмыкнул. - В Дестерденвилле мы встретили довольно много
мертвяков, но все шло нормально, пока не появились Химеры.
- Их даже несколько было? Вот те на! Ладно, продолжай.
- Мы уничтожили одну химеру, но из отряда выжил только я. Мне
удалось убежать в лес. Я никак не думал, что эта тварь сможет найти
меня! А вы как здесь оказались?
- Дык ты был не очень далеко от дороги. А химеру эту я издалека
магическим зрением увидел. Честно скажу, было бы их две, я бы не
полез тебе помогать, Сэм. Все эти сражения - это не мое.
- А жаль. Вы бы очень пригодились в отряде, Эйнхарт, - я
осторожно ощупал плечо, - Можно воды?
- Конечно, держи, - маг протянул мне объемную флягу. Я сделал
несколько глотков. - Если есть хочешь - говори, не стесняйся. И
зови меня Эйн. Мне так проще.
- Хорошо.
- Слыхал я про Гартена. Много, говорят, мертвяков покрошил его
отряд...
Старик мог без умолку болтать на любые темы. Я не мешал ему. Мне
было тяжело думать об отряде, но мысли время от времени все равно
возвращались к ним. Я думал и о родителях. Я строил догадки о том,
зачем я мог понадобиться Теневой Госпоже, но на ум ничего не
приходило.