***
Для ночлега нам отвели особый шатер,
поставленный рядом с шатром Гаренджена. Впрочем, после пира я ушел
в гостевой шатер один – мои старшие товарищи остались беседовать с
Гарендженом.
Я так устал, что у меня едва хватило
сил снять с себя кольчугу и стеганый поддоспешник и добраться до
кучи пахнущих овцами одеял. Даже не помню, как заснул. Разбудили
меня две красотки, которые принесли в шатер поднос с просяными
лепешками и кувшин с горячим отваром, по вкусу напоминающим крепкий
зеленый чай.Есть мне не хотелось: жестом отослав девиц, я первым
делом проверил, на месте ли мой клеймор, а потом начал
одеваться.
Сэр Роберт и дампир стояли у входа в
шатер. Я так и не понял, то ли они проснулись раньше меня, то ли
вообще не ложились спать.
- Сэр, - сказал я с поклоном.
- Мы уезжаем, - коротко бросил
рыцарь. – Будь готов.
Занимаясь конем, я мог слышать
обрывки разговора, который вели сэр Роберт и дампир. Они говорили о
Гаренджене. А еще у них были хмурые лица, и это мне не понравилось.
Неужели кочевники собираются расправиться с нами?
Провожало нас все кочевье, но
Гаренджена среди провожающих не было. Это тоже показалось мне
нехорошим знаком. Зато кочевники снабдили нас едой – просяными
хлебцами, копченым мясом и бараньим салом, - и десять воинов
собрались проводить нас до границ земель глана Суруш. Видимо,
такова была воля вождя. Командовал этой группой коренастый пожилой
воин по имени Чальджен.
- Дорога показать, - заявил он, щеря
в улыбке редкие коричневые зубы. – Колодца показать, помогай.
- Я бы им не доверял, - сказал
дампир. – Рожи у них мерзкие.
- Мы справимся, - уверенно ответил
сэр Роберт.
Покинув кочевье, мы поехали на восток
через степь. Наш эскорт разделился – несколько всадников во главе с
щербатым Чальдженом поехали вперед, остальные держались позади.
Меня это соседство беспокоило, но говорить сэру Роберту я ничего не
стал. Не хотел, чтобы он счел меня трусом.
Ехали мы до полудня, потом был
короткий привал. Кочевники держались в стороне от нас. Ели они
прямо в седлах, не спешиваясь. Отдохнув и осмотрев копыта лошадей,
мы поехали дальше.
Ночевали мы у колодца близ
причудливых меловых холмов, торчащих из равнины, как огромные
сугробы грязного снега.
- Белые холмы, - сказал сэр Роберт. –
До Баз-Харума осталось меньше двух дней пути.