Турбулентность. - страница 39

Шрифт
Интервал


А вот актерская карьера у него пока не блистала – ему доставались лишь небольшие роли с несколькими репликами, чему еще мешал, не до конца исправленный акцент. Это в Союзе он был известен почти всем. Здесь же, в условиях огромной конкуренции являлся лишь песчинкой.

Добравшись до шестьдесят третьего этажа, я устроил супругов, показав им спальню, ванную комнату, и попросив, чтобы совершенно не стеснялись. Те немного ошарашенно оглядывались, рассматривая роскошную остановку.

– Савелий Викторович, чувствуйте себя как на даче у профессора, только шампунь не пейте. Как ополоснетесь, приходите на кухню, я вас там другим напитком угощу и сценарий покажу, о котором рассказывал, – напомнил ему об одной из его ролей.

Тот услышав эти слова, сразу заулыбался. Затем подмигнув, изобразил жестами будто откручивает крышку у бутылочки с шампунем и пьет. В лифте я рассказывал ему о сценарии «Один дома» и попросил посмотреть его хотя бы немного и высказать свое мнение о возможных недостатках. Затем повел зевающую Джулию, знакомиться с ее местом отдыха.

– Вот, смотри – эта спальная комната для особых гостей, таких в квартире всего две. Больше всего мне нравится здесь ванная. И повел ее в огромную ванную комнату.

– О! Мой бог! Восхищенно воскликнула девушка, заметив роскошную отдельно стоящую ванну белого цвета у сплошной стеклянной стены, за которой горели огни большого города. Высоченные потолки, каменные полы, стены из светлого мрамора придавали просторной комнате ощущение грандиозности. Джулия подошла к ванне, потрогала ее, посмотрела вниз в окно.

– Как здесь ванну принимать, стекло же прозрачное? Как здесь высоко, аж дух захватывает! – Продолжала она восхищаться.

– Это стекло особо прочное. Оно сделано из нескольких слоев, и специально обработано, так что снаружи совершенно непрозрачно, – ответил ей, вместе рассматривая огни большого города.

– Тим. Я все хочу спросить. Почему ты так общаешься с этим смешным русским актером? – полюбопытствовала она, продолжая смотреть вниз.

– Этот смешной актер, как я тебе уже говорил, переехал в Америку из Советского Союза. Там он снялся во многих комедиях, имеющих в СССР огромную популярность. Его любят и знают пару сотен миллионов жителей. Представляешь? Раньше в СССР почти не показывали американских фильмов. Поэтому комедии с его участием многократно повторялись и его смешная физиономия постоянно мелькала на экранах. У меня есть сценарий в комедийном жанре, где он, как я раньше думал, мог бы сыграть. Но пообщавшись, заметил, что его английский очень медленный и с сильным акцентом.