Университет драконологии. Книга вторая. Зов крови - страница 41

Шрифт
Интервал


— И заблудилась? — В светлых глазах Вэлнара заплескалось недоверие. — Детка, мой факультет в противоположной стороне. И ты об этом прекрасно знаешь.

Боюсь, я даже себе не смогла бы объяснить, как попала в эту часть парка. Поэтому промолчала, опять посмотрев в темноту, плескавшуюся за пределами круга света, отбрасываемого фонарем.

Ощущение чужого присутствия не пропало полностью, скорее, затаилось в самом дальнем уголке моей души. Мне по-прежнему казалось, что кто-то наблюдает за мной из-за плотного ряда деревьев.

— И-и? — вопросительно протянул Вэлнар, так и не дождавшись ответа. — Как ты тут оказалась?

— Наверное, слишком сильно задумалась по дороге, — честно сказала я.

Губы Вэлнара дрогнули, как будто он хотел спросить еще что-то. Но в последний момент мужчина передумал.

— Занятно, — обронил чуть слышно.

В свою очередь внимательно взглянул в темноту, и на дне его зрачков вдруг взметнулось хищное любопытство.

— Ты тут раньше когда-нибудь бывала?

— Я…

Горло вдруг перехватило спазмом. Пока еще несильным, лишь предупреждающим. Но на какой-то миг я немо раззявила рот, силясь втянуть в себя воздух. Показалось, будто меня душит чья-то ледяная рука.

Неприятное ощущение тут же исчезло без следа. Я на всякий случай подняла руку и потерла горло, убеждаясь, что все в порядке.

— Впрочем, можешь не отвечать, — медленно протянул Вэлнар, мимо внимательных глаз которого мое движение точно не прошло. — И без того очевидно, что это все равно не в твоей власти. — Хмыкнул и опять повторил: — Занятно.

— А вы что тут делаете? — с нескрываемым интересом спросила я.

Тут же осеклась, осознав, насколько дерзко это прозвучало.

Вэлнар однако не рассердился на мое неумеренное любопытство. По-моему, он вообще не услышал моего вопроса — так напряженно вглядывался во тьму.

Что он там хочет увидеть?

— Вы что-то заметили? — набравшись решимости, вновь спросила я.

— Заметил, что ты задаешь слишком много вопросов, — все-таки снизошел до ответа Вэлнар.

Хвала богам, при этом в его тоне не было ни капли гнева или раздражения.

— Я проводил тут один очень занимательный магический эксперимент, — продолжил он тем временем.

— Правда?

Я изумленно вскинула брови. Эксперимент? Поздним вечером? Не в аудитории, а на аллее парка?

— Где же тогда ваши инструменты? — Я на всякий случай опять огляделась по сторонам. — Где…