Герцог (не) моей мечты - страница 54

Шрифт
Интервал


Шум закрывающейся двери привлек мое внимание, и я на мгновение замерла, но в коридор никто так и не вышел.

— Ага, вот вы где, — прошептала, двигаясь к нужной мне двери.

Стоило мне подойти ближе, как мужские голоса зазвучали тише, словно эти два аристократа специально лишили меня возможности подслушать.

Вот проклятье!

Я прислонилась к двери, пытаясь разобрать хоть слово…

О чем они говорят?

Краем глаза я уловила движение в конце коридора и тут же повернула голову. И можно было без сомнений определить, кому принадлежала эта рыжая шевелюра, которая только что скрылась за поворотом.

Дилан!

Забыв обо всем, я помчалась по коридору туда, где только что скрылся парнишка.

— Дилан! — закричала, когда он снова оказался в поле видимости.

Мой «друг» испуганно обернулся и, увидев меня, тут же бросился бежать. Его порыв вогнал меня в секундный ступор. Он совсем с ума сошел?!

Дилан исчез в дверях, ведущих во двор, и я, подняв повыше длинное платье, бросилась за ним.

— Ну, я тебе устрою! — прошипела, быстро перебирая ногами. — Еще бегать за тобой должна!

Мягкие тканевые домашние туфли, которые явно не были предназначены для прогулок по заднему двору, тут же утонули в грязи. Мне же было наплевать.

Я мчалась к своей цели.

— Дилан! — закричала что есть сил, смотря в спину убегающему парнишке. — Если ты не остановишься, клянусь, я выпорю тебя!

И угроза подействовала. Он замер, больше не предпринимая попыток к бегству, но все равно не поворачивался ко мне.

Я приложила руку к груди, пытаясь отдышаться и успокоить бешено стучащее сердце, а затем медленно продолжила путь, не сводя взгляда с тяжело дышавшего парнишки.

Всё-таки есть что-то в методах герцога Саутфорда. Надо это признать и обязательно взять на заметку.

— Леди Элизабет, — раскрасневшееся от бега лицо мальчишки озарила тревога.

— Ты чего удираешь?! — недовольно прогремела я.

— Так вы сами меня напугали! И вчера, и сегодня! Вы смотрели так, словно хотите меня убить… — Дилан вытер нос рукавом. — Я испугался.

— Испугался он, — прошипела я, схватив паренька за рукав, и потянула его в сторону конюшни. — Но если ты мне все сейчас не расскажешь, тогда можешь считать, что боялся не зря.

Дилан хмыкнул и, опустив голову, поплелся за мной.

— Ваш Айри здесь, — произнес он, словно эта новость могла спасти его от допроса, который я собиралась ему устроить. — На нем герцог Саутфорд приехал.