– Да кто тебя спрашивает? – изумилась
она. – Ты не посмеешь отказаться, а я уж смогу сделать из тебя
шёлкового мужа.
Риольф промолчал. Это правда:
отказаться он не посмеет.
– Господа! – вдруг громко сказала
Эрмина. – Я счастлива сообщить всем, что дома Крютенов и Таланов
объединятся. Через четыре дня мы с бароном Оссмором вступим в брак.
К сожалению, сейчас он вынужден нас покинуть, чтобы подготовиться к
свадьбе.
Риольф мужественно принял свою долю
поздравлений и пожеланий счастья. Эрмина гордо вскинула голову,
развернулась и стала спускаться к реке по широкой мраморной
лестнице. Он молча глядел ей вслед. Гости направились за
принцессой, наверху задержались лишь двое слуг, следующих за
господами в ожидании поручений. Они остались на верхней площадке,
возле скульптуры волка, замерев, словно составляли с ней единое
целое.
– Дружише, – обратился к одному из
них Риольф, – скажи-ка, а часто её высочество купается в реке?
Если слуга и удивился, то ничем этого
не показал.
– Никогда, ирс барон. Это опасно.
Принцесса Эрмина не умеет плавать.
– Понятно. А жаль, – сказал Риольф
без выражения.
***
Лискон, который ждал его на площади, уже извёлся от нетерпения.
– Ну что, получилось?
– Нет. Найди карету. Хотя нет,
возьмём бричку. Надо проследить за отправкой обоза. И помолчи:
голова болит.
Брички стояли в стороне. Один возчик
дремал на козлах, другой бросил вожжи на край брички и чесал лоб
своего инвака возле рога. Тот закрыл глаза от наслаждения, прижал к
голове розовые уши в прожилках кровеносных сосудов и довольно
урчал, изредка всхрюкивая от восторга и щеря острые жёлтые зубы.
Инвак, запряжённый в соседнюю бричку, с громким хрустом флегматично
грыз пенёк когда-то здесь стоявшего дерева.
Лискон жестом позвал возчика. Тот
подошёл, ведя инвака в поводу, дождался, пока пассажиры сядут,
звонко шлёпнул ладонью по необъятному крупу и вскочил в бричку уже
на ходу. Кнутом он не пользовался. Инвак и так порывался перейти на
галопирующие прыжки, при которых бричка двигалась неприятными
рывками, приходилось его сдерживать, и он вновь переходил на
быстрый семенящий шаг. После нескольких рывков Риольф сморщился,
прижал руки к вискам и закрыл глаза.
***
– Риф? Ты мне обещал… – Я понимаю, что ты и так много для меня
сделал, но…
– Но я могу себе это позволить, –
холодно отозвался барон. Со стороны казалось, что он заботливо
отвёл девушку в сторону от галдящей толпы, но на самом деле его
пальцы вцепились в её локоть цепко, как волчьи зубы. Соли даже
поморщилась, но ничего не сказала. При свете дня она казалась
старше и уверенней, чем вчера.