Станция - Плешь Ведьмы - страница 8

Шрифт
Интервал


Пока разбирался с бумагами, небо окончательно потемнело, и настал поздний вечер. Зевнув, я закрыл свод законов и должностную инструкцию смотрителя железнодорожной станции, поворошил подсохшую за день почту что все также лежала рядом с печкой, потушил керосиновую лампу, проверил хорошо ли заперта дверь и лег спать, надеясь проснуться от переливчатых трелей птиц за окном, а не из-за проникновения через дверь ночного визитера. Револьвер на всякий случай я снова запихал под подушку. Все. Глаза сами закрылись. Завтра новый день, посмотрим, что он мне принесет.

К сожалению, спокойно выспаться, снова не удалось. Посреди ночи меня разбудил стук в дверь и крики снаружи.

— Эй! Маг! Просыпайся! Ну же! Маг? Ты там? Эй!

И снова барабанный стук в дверь, словно ее пинали ногой. Даже с потолка посыпалась пыль.

Вскочив с кровати, злой и невыспавшийся, я быстро оделся, вооружился револьвером и топором и только после этого подошел к трясущейся двери, выкрикнув вопрос.

— Кто там? Чего дверь ломаешь?

— Соседи твои.

— Кто? — Переспросил я.

— Живем мы в деревне. Открывай.

Открывать дверь я не спешил и все так же общался с незнакомцем через доски двери.

— Что случилось? Зачем я вам?

— Беда у нас. Утю Бобыля кто-то убил. Выходи, давай. Не трусь. Заберешь тело, пока звери его в лес не утащили.

Я подумал. Вспомнил должностную инструкцию, сплюнул, осознав, что обозвавший меня трусом не зря ко мне пришел, ведь согласно всем документам я здесь власть и те же полицейские функции возложены на меня, так что дверь я в итоге отворил, но руку держал на револьвере.

Несмотря на ночь, крыльцо было освещено. Все из-за того что стучавший в мою дверь мужик держал над головой факел, освещая округу и себя. На плече у него болталось ружье.

По лицу мужика ничего сказать не могу. Лицо как лицо. Злодеем не выглядит и ладно.

Осмотрев меня, он вяло кивнул. Я поспешил вытащить поверх тулупа медальон мага (он же паспорт мага), на котором, как и прежде горела одна тусклая звездочка.

— Идем, — сказал он и потопал прочь, не оглядываясь. Мое согласие ему видимо не требовалось.

Пришлось идти следом за ним. На мои вопросы он не отвечал. Отмалчивался и только что-то бурчал.

По дорожке, что я днем проложил мы зашли в деревню, прошлись по центральной улице, которую люди чистили своими силами, свернули на боковую улочку, больше похожую на тропинку из натоптанного снега, что нещадно петляла, и через минуту уткнулись в труп, что перегородил эту самую тропинку.