– Переносить заседание нет необходимости, – старательно, без
эмоций ответила я, – всех, кого нужно, вы уже пригласили.
– Разберемся, – махнул рукой брат. – Приглашайте.
Потянулись свидетели.
Как один они твердили о скверном характере Розетты, как она их
унижала. Раз за разом проливала супы и компоты. Сколько бед они
пережили с взбалмошной ученицей лорда Элварса. Сколько слез пролили
и тому подобное.
– Защита, – окликнул судья, – задавайте вопросы.
На пъедестале под взором суда сжимала ладони Фания. Весь ее вид
выдавал страх и дискомфорт. Она хотела уйти из этого страшно
нервного места поскорее, но пришлось ее задержать. Прости,
Фани.
– Как вы считаете, почему Розетта не любила супы? Может быть,
кто-то из служек хотел ее разыграть и добавлял что-то в тарелку
Розетты? Попытайтесь вспомнить.
Фания вцепилась в правую косичку, а глазами уткнулась в пол.
Может, так легче думалось?
– М-м, да, видела один раз, – воскликнула она, преданно глядя на
меня, и я облегченно вздохнула. Служки не верили, что я всерьез
защищала Розетту. Потому на мои вопросы отвечали охотнее, чем на
вопросы следователя.
– Расскажите, где и когда это было.
– М-месяц назад. Я овощи на кухню таскала, кухарка попросила, и
между рядами видела, как одна из служек налила что-то в тарелку
господам, в блюдо старших учеников, наверное, Розетте. Я, честно,
подумала, что это горчица.
– Почему горчица?
– Не знаю, – наивно пожала плечами Фания. – Она горькая.
– Вы видели лицо служки? Сможете ее опознать?
– М-м… Опозна-а-ать, назвать имя? Нет, вряд ли. Там ящики были,
видела только руки.
– Спасибо за информацию, – прервал брат и пригласил следующего
свидетеля.
Мне давали слово ещё, и каждый раз картина повторялась. Яд в
виде горчицы, чесночного порошка, горошин перца, уксуса. Отравитель
был умен и предусмотрителен. Отравляли еду и на кухне, и в конюшне,
и в саду. Но это мы знали и так. Весь прошлый день мы с Кузей
потратили на подготовку к суду и выяснили, что Розетту травили
руками ничего не подозревающих служащих колледжа, играя на их
неприязни к Розетте. Подговаривали одну, та – другую. Цепочка
вилась и извивалась от одной служки к другой.
Служки не подозревали, что вместо горчицы подливают в суп яд.
Розыгрыш – считали они, и неделю за неделей травили Розетту самыми
изощренными способами. Кто организовал травлю, кто доставлял яд,
кто вообще надоумил служек разыгрывать Розетту – мы так и не
узнали. К счастью, на этом заседании личность отравителя нам была
не нужна.