Гаэрд взял в руки ножны с мечом, но клинок не спешил обнажать.
- Ежели придется встать на защиту ни в чем неповинной женщины, я встану, - вновь ровным тоном ответил ласс Дальвейг. – Не ради земель и замка, а ради справедливости.
Ренваль осклабился:
- А вот мы сейчас и узнаем, что справедливо, а что нет. – Он обернулся к вошедшей прислуге лаиссы Ренваль. Оглядел всех по очереди и указал пальцем на одного из стражей, подзывая его ближе. – Рассказывай, что было, пока я отсутствовал.
Воин поклонился, быстро взглянул на госпожу и ответил господину.
- Появился ласс Дальвейг. Его принесли воины, охранявшие госпожу на прогулке. Ласса положили в комнате прислуги, лечили. Потом он смог ходить, и ему отвели эти покои. Ласс хотел уехать еще несколько дней назад, но начались метели, и он задержался.
- Что делала лаисса?
- Что и обычно, - пожал плечами страж. – Гуляла, ела, спала, ходила в библиотеку.
- Они часто виделись с лассом?
- Виделись, - кивнул воин. – Госпожа навещала ласса, справлялась о его здоровье и уходила. Я сам несколько раз стоял рядом. Двери никогда не закрывали.
- А потом, когда ласс смог ходить?
- Да так же, - воин снова посмотрел на госпожу. – Только реже.
- Госпожа меня приставила к лассу, я рассказывал ей, как себя чувствует ласс, - встрял мужчина, служивший Гаэрду.
- Совместные трапезы?
- Только однажды, - подал голос еще один мужчина. – Я прислуживал. Они о зиме говорили, потом Лиота послушали и разошлись.
- Что ты им пел? – колючий взгляд наместника переместился на барда.
- Сказание о лассе Альрике. После госпожа захотела спать и удалилась в опочивальню. Ласс последовал к себе, я сам видел, - склонил голову Лиот, метнув в Гаэрда обвиняющий взгляд.
- Значит, лаисса Ренваль хранила мою честь? – насмешливо поинтересовался Ландар.
Лиаль обернулась к нему и вновь ядовито произнесла:
- Хранителем вашей чести назвалась ваша наложница, а я всего лишь вела себя благоразумно, как велит закон замужней лаиссе. Я сделала все, чтобы вам было не в чем меня подозревать, а вы…
Она отвернулась от мужа и замолчала. Наместник развернулся к супруге.
- Ласс Дальвейг, вы немедленно покидаете мой замок, - произнес он, глядя на Лиаль.
- Что вы намереваетесь сделать с лаиссой Ренваль, - спросил Гаэрд.
- Со своей женой я буду разбираться без вашего длинного носа, мой дорогой ласс, - высокомерно произнес Ландар. – Идите к себе, Лиаль, скоро я приду к вам.