Эльфийка вишневых кровей - страница 11

Шрифт
Интервал



А уж отражение, которое на меня взглянуло из зеркала и вовсе заставило досадливо поморщиться. Мужчина оказался прав. Слишком прав. На воротнике справа было большое безобразное пятно. Кроваво… — е.
Милосердная богиня!
Холодок страха пробежался по спине, и я настороженно покосилась на безмятежного хозяина постоялого двора.
Он же, убрав зеркало и беспечно пожав плечами, абсолютно серьезно прокомментировал:
— С кем не бывает… Но я бы посоветовал почистить.
Кажется, я что-то упустила из виду.
— Спасибо, почищу.
Благодарно, но немного удивлённо кивнув, потому что реакция этого человека поставила меня в тупик, я не придумала ничего лучше, чем выйти обратно на улицу. В любом случае у меня нет времени на покупку одежды, да и лавки ещё все закрыты, слишком рано. Постирать тоже не успею, да и негде.
Мне бы на первое время платок шейный…
Взгляд заметался по полупустой улице, но решение само находиться не торопилось. Немного левее от входа стояли два дилижанса, куда уже рассаживались пассажиры, и куда наверняка стоило поторопиться и мне. Времени на поиски шейного платка или его заменителя не было.
Ладно, понадеюсь на счастливый случай и темноту дилижанса.
Старательно изображая безмятежность, я подошла к транспорту с номером К-2 и, уточнив, что это именно то, что мне нужно, отдала серебрушку вознице и юркнула в спасительный полумрак дилижанса, тут же притулившись так, чтобы меня видело как можно меньше спутников — на последний ряд справа. Всего в дилижансе было три ряда, и каждый из них был рассчитан на четверых человек. Судя по тому, что впереди уже было всё занято, пассажиры не жаловали задний ряд, что в принципе было мне на руку, и я уже размечталась, что поеду одна, но через пару минут ко мне присоединились те двое, кто обратили на меня внимание вчера вечером.
Узнали.
Переглянулись между собой, но ничего не сказали.
Вот и правильно, помолчите. Я тоже не горю желанием с вами общаться.
Четвертым на наш ряд сел пожилой мужчина, от которого невероятно сильно пахло целебными травами, и я решила, что он либо травник, либо аптекарь. Хотя в принципе неважно — благодаря ему и его ароматной сумке, нос перестал ощущать запах пота и крови спутников, что меня более чем устроило.
Теперь и поспать можно…

Почти недельная поездка не запомнилась ничем примечательным. В большинстве своём люди ехали молча, иногда переговариваясь с соседями, и лишь шумная и ворчливая толстая бабёнка на первой лавке периодически громко хаяла возницу, когда колесо наезжало на кочку или в ямку и дилижанс потряхивало. По мне так очень даже хорошо мы ехали.