Скинув
башмаки, я забралась на кровать и взяла с комода книгу. Интересно,
а умение читать досталось мне вместе со знанием языка? На вид она
была точно такой же, как наши, только не ветхая и пожелтевшая от
времени, а вполне приличная на вид, в кожаном переплете,
напечатанная крупными буквами на плотной кремовой бумаге. Значит,
здесь уже появился свой Гуттенберг. Это хорошо, потому что я не
представляла себя без книг. Не зря ведь окончила институт печати и
работала в книжном магазине. Конечно, читала и электронку, но
бумажные все равно любила больше.
Сначала
все выглядело так, будто я попыталась читать… ну, к примеру, на
иврите или арабском языке. Группы непонятных значков. Но постепенно
словно стала наводиться мысленная резкость. Или я вдруг начала
вспоминать, какому звуку соответствуют эти буквы. А как только
вспомнила, сразу стала понимать, что написано. Пусть очень
медленно, зависая на каждом слове, но я реально читала! К концу
первой страницы стало ясно, что это любовный роман: героиня по
имени Ирта скучала по некому Мелеандру, который уехал за море и
забыл о ней.
Ну да, и
тут те же сюжеты. Люди везде и всегда, по сути,
одинаковы.
От чтения
меня оторвал звук открываемой двери. Не знаю, кого я ожидала
увидеть, но это оказалась заплаканная Айли с подносом.
- Ваш
обед, госпожа, - шмыгнув носом, доложила она.
-
Благодарю, - кивнула я и поспешила к столу, даже не надев башмаки.
– Тебя оставили со мной?
- Да,
госпожа. Но я не знаю, что делать. Господин Громмер требует, чтобы
я докладывала ему о каждом вашем шаге. И после свадьбы
тоже.
- Ничего,
что-нибудь придумаем. Свадьба еще не скоро, - ответила я, надеясь
подтолкнуть ее к нужному ответу. И провокация вполне
удалась.
- Не
скоро? – тяжело вздохнула Айли. – Не знаю, госпожа. Мне кажется,
что неделя пролетит очень быстро.
Вот как,
значит, дело обстоит. Свадьба уже через неделю. И, похоже, жениха я
увижу только там.
Странно,
но почему-то эта мысль не вызвала у меня ни ужаса, ни отчаяния.
Наверно, когда окажешься в миллиметро-секунде от гибели и чудом
выживешь, все остальные драмы кажутся по сравнению с этим такими
мелкими. Как будто попала в середку компьютерной игры. А может, так
и есть?
Зато
кормят здесь вкусно.
Аппетит
на нервной почве разыгрался не на шутку, но столовые приборы никак
не способствовали компульсивному обжорству. И маленькая узкая
ложечка, чуть больше нашей чайной, и двухзубцовая вилка, на которую
удавалось наколоть лишь крохотные кусочки, явно были предназначены
для вдумчивой, неспешной трапезы. Острый суп с овощами и
сладковатым белым мясом, что-то жареное, вкусом и запахом
напоминающее рыбу, темный пряный хлеб – все оказалось таким, что
просто ум отъешь.