Продавец потерянных мелочей. Книга вторая. Двадцать четыре дома - страница 7

Шрифт
Интервал



Накинув куртку и прихватив зонтик, Жозефин вышла на улицу. Осень давала о себе знать: листьев под ногами стало раза в два больше; в соседних палисадниках увяли цветы. Не только капризные розы, но и куда более выносливые хризантемы. И все же откуда-то назойливо тянуло запахом роз. пожилые дамы накинули поверх своих легких блуз в горошек кардиганы и перебрались из палисадников на веранды. К ним присоединились не менее пожилые господа с бутылками ликера.
В кафе Франсуазы как и в прошлый раз практически не было посетителей. Хозяйка скучала за стойкой, одним глазом читая любовный роман в яркой обложке, а другим посматривая на дверь. Завидев Жозефин, она поднялась.
- Мадмуазель!
- Добрый вечер. Можно кофе и крепы с сыром?
Франсуаза зазвенела посудой. Жозефин присела на высокий табурет у стойки и подперла щеку рукой.
- Скажите, а этот нелюбезный электрик единственный в округе?
- Пти Жан? Увы. Он отличный мастер, но вот характер… - Франсуаза покачала головой. - Ваш кофе, мадмуазель. Как вам дом?
- Нууу… - Жозефин разбила ложечкой пенную шапку. - Вам честно? У меня нет света, ужасно запущенный сад, а еще я комнату потеряла.
- Как это? - удивилась Франсуаза.
- Ну, не то, чтобы потеряла… просто по всем прикидкам там комната. Окна на фасаде. А двери в нее нет.
- Комната-призрак? - Франсуаза хмыкнула. - Я уже слышала нечто подобное. Мадам Жером очень любит рассказывать всяческие страшные небылицы про ваш дом. Спросите ее, если вам интересно. Вот ваши блинчики.
Жозефин взялась за вилку и втянула ароматный пар. Пахло целой гаммой сыров, орегано и солью.
- Меня вот, что волнует, мадам Франсуаза… Вроде бы заморозки начались, а у меня полнейшие непонятки с отоплением…
- Заморозки? - удивилась хозяйка. - В самом деле?
- Да, - кивнула Жозефин. - По дороге сюда я видела замерзшие цветы.
- Ах, верно! Мадам Нортье жаловалась сегодня на нечто подобное. Она всегда очень гордится своими розами. Особый сорт, цветут до середины октября, а то и до ноября. А тут завяли.
- Жалость какая, - неискренне посочувствовала Жозефин. Про себя она подумала: лучше бы все розы в округе загнулись. Запах из заросшего сада мешал ей спать.

* * *

Заняться было совершенно нечем. Стало совсем темно, так что Жозефин зажгла свечу, вставила ее в найденный в гостиной подсвечник и забралась под одеяло. Из книг у нее с собой были только Лавкрафт и Мишель Пастуро*. Самое оно для чтения в пустом доме. Полистав историка, Жозефин выбрала все же «В стенах Эрикса»* - самый безобидный по ее мнению рассказ, взбила подушки и принялась за чтение.