Пророчество - страница 13

Шрифт
Интервал


Скрипнула дверь, и молодая женщина вскинула глаза, чувствуя, как сжимается сердце. Однако это был не О́рстан. Поклонившись, в зал вошёл сир Ба́льдер, начальник домашней стражи.

- Миледи, сегодня утром в замок...

Лере́я взмахнула рукой, прерывая его:

- Я знаю. Почему мне сразу не доложили?

Старый рыцарь замялся – ему нечего было ответить. В отсутствие лорда замок всегда оставался на попечение Домашнего Совета, в который входили начальник стражи, отвечающий за внешнюю и внутреннюю безопасность, выставляющий стражу и командующий домашним войском; управляющий замком, он же правая рука лорда, принимающий на себя его обязанности по общению с вассалами, горожанами и крестьянами; казначей, в ведении которого, помимо имущества их господина, находились все производственные службы; и духовник милорда, в некоторых замках исполняющий также обязанности лекаря и занимающийся помимо своих прямых дел ястребиной почтой. Так обстояли дела во всех знатных семьях королевства, так было и в Стро́нгхолде.

Никому из членов Домашнего Совета и в голову не пришло, что теперь у замка есть хозяйка и со всеми вопросами следует обращаться к ней...

- Впредь о любом самом незначительном происшествии я должна узнавать первой!

- Да, миледи.

- Я приказала разыскать О́рстана и отправить его ко мне. Кто-нибудь уже беседовал с ним?

- Нет, миледи, парень был измучен долгой дорогой. Да он и прибыл-то около часа назад. Я тогда соберу Совет... если это угодно миледи.

- Нет. Я переговорю с О́рстаном с глазу на глаз. Позже я сообщу совету, какие новости он привёз.

Старый рыцарь выглядел ошарашенным:

- Но, миледи...

- Можете идти, сир Ба́льдер. Я созову Совет позже.

- Да, миледи.

Выходя, Ба́льдер едва не столкнулся в дверях с молодым оруженосцем своего господина. Юноша посторонилась, пропуская его, и склонился перед Лере́ей: