Я тебя найду - страница 9

Шрифт
Интервал



— Позвольте мне остаться. Хотя бы на испытательный срок. Обещаю, я справлюсь. — И последний аргумент, пожалуй: — Других претенденток ведь все равно нет?
Герцогиня поморщилась.
— Были две в самом начале, но когда поняли суть обязанностей, сами отказались от должности. Наверное, сплетни разнеслись, потому что после них никто не приходил.
Просто я сильная ведьма.
И не похвастаешься.
— Но зачем тебе это? У тебя неприятности?
Самое время безмятежно улыбнуться.
— Всего лишь несчастная любовь. Она забудется с переездом, уверена.
Нанимательница посмотрела на меня как-то по-другому.
— Что же, мне импонирует ваша рациональность. Давайте попробуем. Испытательный срок две недели. И… не обижайтесь, но я должна проверить ваши рекомендации.
Я кивнула.
Пусть хоть обпроверяется, там все идеально.
С другой стороны, я бы тоже на ее месте не пустила в свой дом кого попало. Даже с учетом открытых едва ли не настежь ворот. На своем же месте я почему-то чувствовала себя почти злодейкой, обманом пролезшей в чужую жизнь, хотя вроде бы не сделала пока ничего плохого. И не затевала.

Через час рекомендации были признаны подлинными и блестящими, я получила вежливые и совершенно ненужные извинения, комнату и обед, а та самая Сандра по поручению хозяйки коротко ввела меня в курс местных дел.
История не отличалась ничем, кроме разве что банальности. Герцогиня Ноарис давно овдовела и удалилась из столицы вместе с детьми. И до недавнего времени они жили здесь хорошо. Мать, временно ставшая во главе семьи, не помышляла о повторном замужестве. Сын окончил Имперский Магический Университет и теперь служил где-то у границы. А моя будущая подопечная взрослела и хорошела… пока три месяца назад не свалилась с неизвестной болезнью.
Доктор, регулярно посещавший имение, поначалу подозревал обычную простуду, потом объявил, что леди подцепила какую-то заразу на ярмарке. Мол, путешествующие циркачи привезли. В последние же дни говорил об осложнениях после болезни. Герцогиня страшно переживала и уже трижды писала сыну с просьбой как можно скорее вернуться домой, но от него так и не было ничего слышно.
— Ох, и не завидую я тебе, — понизила голос до шепота Сандра. — То еще удовольствие днями сидеть у постели больной.
— Ну… зато форменное платье носить не надо. — Я попыталась разрядить атмосферу, как могла.