Юного Ричарда Кавендиша посадили рядом с Фрэнни, и девочка старалась даже не смотреть на него лишний раз. Он тоже не искал общения, но когда детей, наконец, отпустили погулять, они радостно ухватились за возможность пообщаться с гостем, удрав из-под родительской опеки. Со взрослыми осталась лишь маленькая Анна, а потому все благоприятствовало непринужденной беседе, точнее, маленькому допросу с пристрастием.
— Правда, что твоя семья снимает дом в Гайд-Вилле, и у вас там всего восемь комнат? — спросил Джеймс, стоило лишь им углубиться в парк.
— Возможно.
Ричард смотрел куда угодно, только не на своих спутников. Заметно было, что он не в восторге от навязанного общества.
Фрэнни поморщилась. Кто знает, откуда ее брат успел выведать эту информацию, но, пожалуй, знакомство не стоило начинать подобным образом.
— А зачем вы приехали в Райли? — не унимался Джеймс.
— Не знаю, — соврал гость и посмотрел куда-то в сторону, боясь выдать себя.
— А вот и врешь! — уверенно заявил Джеймс. — Ты знаешь, знаешь!
— Может, и знаю, — ответил мальчишка, не спеша ничего рассказывать.
— Так зачем? — спросила Фрэнни.
— Не скажу! Я дал слово отцу, — Дик поджал губы, всем видом выражая готовность хранить тайны и дальше.
— Ну и не надо, — разозлился Джеймс, а потом резко заявил: — Мне слуги сказали, зачем вы приехали! Твоя семья разорена, и ваш отец явился к нам просить денег!
Франческа ахнула и дернула брата за рукав, пытаясь заставить его замолчать.
— Это неправда! — вспыхнул Ричард. — Мы не за этим приехали!
— Говори теперь, — фыркнул вредный мальчишка, не обращая внимания на сестру. — Попрошайки!
— Джеймс! Не надо! — не выдержала Фрэнни.
— Надо! Он ведь поэтому и молчит, что стыдно признаться! — не унимался юный виконт.
— И вовсе мне не стыдно! — Дик сжал кулаки. — Вот тебе правда: ваша семья проклята, и только мой отец может помочь. Он за этим и приехал. Так что не тебе называть меня попрошайкой! Твои родители дадут нам что угодно, если мы спасем леди Франческу.
— Меня?! — испугалась девочка. — От чего вы хотите меня спасать?
Сообразив, что проговорился, Ричард побледнел и замолчал.
— Ну! Отвечай! — тут же вылез Джеймс. — От чего ты собираешься спасать мою сестру?
Дик молчал, сжав губы в тонкую полоску. Его светло-голубые глаза стали как две льдинки, а густая тень от деревьев подчеркнула высокие скулы и тяжелый подбородок, придав мальчишке вид агрессивный и мрачный. Виконт выглядел не лучше. Стало ясно – еще немного, и эти двое подерутся, и тогда Джеймсу несдобровать. Фрэнни поняла, что нужно действовать. Вздохнув, она встала между мальчишками, взяла Дика за руку и спросила, испуганно глядя на него своими большими и красивыми глазами: