Послышались голоса в холле – низкий и хриплый Мэйсона, брата Алекс, и высокий, тонкий – его жены Дэлерии, с которой всегда дружила Алекс. Подруги недавно поссорились, но сейчас все было забыто, горе объединяет людей.
Никто не встал навстречу паре, зашедшей в гостиную в сопровождении сухощавого дворецкого. И тот молчаливо поклонился, чувствуя общее тревожное настроение, потом быстро ретировался, чтобы пойти к Эстер – няне сестер, которая сейчас рыдала на кухне, грозя устроить второй мировой потоп.
– Все будет хорошо, ее найдут! – бросилась к Алекс подруга, а та нервно дернула жемчужную нить, и перламутровые бусины с мелодичным звоном просыпались на журнальный столик и ковер.
– Спасибо, что приехали, – глухо сказала Алекс, не делая попыток обнять Дэлли в ответ, лишь передернула плечами и шумно втянула в себя воздух, словно боялась разрыдаться. – Скоро здесь должна быть полиция, чтобы установить специальное оборудование, которое поможет вычислить, откуда будет звонить похититель… Майкл, почему их так долго нет! Они же должны были приехать, должны!
И тут громовым раскатом разнеся телефонный звонок. Взгляд Алекс – испуганный и безумный – на секунды скрестился с Майкловым. В черноте своих глаз мужчина прятал страх и неуверенность. Он боялся, что ничем не сможет помочь дочери, боялся, что все усилия полиции будут бесполезны, боялся… много чего боялся. Но постарался скрыть это от жены. Но его Алекс как всегда поняла все его чувства, и опасения Майкла передались ей, словно отзеркалились в глубине ее глаз, добавив тревоги.
Алекс перевела взгляд на телефон, глядя на аппарат так, словно это была опасная ядовитая змея, что вот-вот бросится на нее. Потом метнулась к нему и схватила трубку, выдохнув:
– Я слушаю…