Опекун в наследство - страница 8

Шрифт
Интервал


– Его не волновало почти ничего, кроме хорошей еды и выпивки, – я вздохнула, вспомнив жизнерадостного толстого старика, которого видела два раза в жизни. – Но в любом случае мой опекун теперь вы. И раз уж вы упустили возможность разбогатеть при помощи лавки в мужской раздевалке на пляже, могу предложить вам гостевую спальню. Так уж и быть, бесплатно.

– Премного благодарен за столь щедрое предложение! – саркастически отозвался мой собеседник. – Неужели я не помешаю вашим клиентам?

– Нет, у нас есть сарай, который я переоборудовала в небольшой зал для занятий, а в хорошую погоду я предпочитаю использовать газон.

– Газон? – он вытянул шею, рассматривая двор и невысокую живую изгородь, окружавшую участок. – И многие ваши… клиенты соглашаются?

– Да почти все. Им ведь ничего делать не надо. Сиди себе на скамеечке и получай удовольствие.

Герцог как-то странно кашлянул и снова покосился на изгородь, мимо которой проходила рыжеволосая девушка, держа за руки двоих детей. Судя по сходству всех троих и возрасту, скорее всего, младших брата и сестру. Я вспомнила, что, кажется, леди Джослин Сомвей пытается получить опеку над братом и сестрой. Ходили также слухи, что именно она вела в газете колонку “Советы идеальной Илоны”, куда девушки могли обратиться, чтобы понять, как действовать в той или иной ситуации.

Мальчик вытянул шею, пытаясь рассмотреть, что творится у меня во дворе, и леди Джослин мягко сделала ему замечание.

– Скажите, а граф Берг знает о… вашем занятии? – поинтересовался герцог, задумчиво наблюдая за медленно удаляющейся троицей.

– Конечно. Большая часть моих клиентов покупает понтчеров у него.

– При чем тут драконы? – моргнул он.

– А кого по-вашему я должна тренировать к выставкам? Я же хэндлер!

– А, вот вы чем занимаетесь! – он облегченно выдохнул. – И граф Берг…

– Обращается ко мне в случае, если ему надо выставить кого-то из своих драконов, – кивнула я. – А вы что думали?

– Ну… – он смутился, а я задохнулась от возмущения, наконец сообразив, на что он намекал:

– Знаете ли!

В ответ герцог вдруг улыбнулся. И я с удивлением заметила, что у него ямочка на левой щеке.

– Простите, – он накрыл мою ладонь своей. – Я… пошел на поводу у слухов. Мне стоило сначала разобраться во всем.

Прикосновение было сродни удару молнией. Я вздрогнула, сердце забилось гораздо чаще, а дыхание, напротив, замедлилось. Мне вдруг захотелось дотронуться кончиками пальцев до ямочки, провести ладонью по щеке, очерчивая высокие скулы…