— Госпожа Иф, — вежливо обратился Мэлвин к первой служанке. — расскажите мне о вчерашнем дне. Возможно, вы что-то видели или слышали? К лорду Салливану кто-то приходил?
— Нет, господин. Всё было как обычно, — сдержанно отозвалась Эрайна.
— Что вы делали вчера?
— Утром убирала комнаты.
— Ваше внимание ничего не привлекло? Какие-то книги? Бумаги? Газеты? Письма? Не было ничего необычного?
— Нет, господин. Я убиралась. Потом подавала еду лорду и леди Салливан. Помогла на кухне… Ничего необычного.
— Вы слышали ссору?
— Конечно. Её слышал весь дом.
— Расскажите об этом.
— Они начали ссориться еще вовремя ужина. Говорили громко, очень злобно переругивались. Я прислуживала за столом, поэтому была… — Она запнулась. — Я была удивлена. Лорд Салливан никогда не повышал голоса на леди Салливан. По крайней мере, я ни разу такого не слышала. Потом они прервали ужин и поднялись в его кабинет…
Эрайна снова замолчала и посмотрела на него испуганно.
— Что было дальше? — тихо спросил Мэлвин.
— Он орал так, что стекла дрожали. Его светлость кричал, что леди Салливан опозорила его, грозился выгнать из дома, уничтожить и пустить по миру.
— Когда леди Салливан ушла, вы слышали лорда? Он отдавал какие-то распоряжения? Ходил по дому? Хлопал дверьми? Хоть какие-то признаки жизни лорд Салливан подавал?
— Нет, господин.
Что и требовалось доказать.
— Разговоры? Может быть, он кричал ей вслед? Шумел? Не знаю… Двигал мебель?
— Нет, наверху было тихо. Гарольд только лаял. А потом и он затих.
— Гарольд лает на чужих?
— На всех, господин. Его светлость очень любил собаку и избаловал без всякой меры. Возможно, они играли.
Хм… Звучало странно. Человек, который только что крупно поссорился с кем-то, чувствует себя опозоренным и униженным, вряд ли решит поиграть с питомцем. По крайней мере, теперь ясно, что Гарольд мог видеть убийцу. Возможно. Или невозможно…
— Как вы думаете, Гарольд смог бы опознать убийцу? — без всякой надежды спросил Мэл.
Эрайна обвела помещение взглядом, потом обернулась на дверь, чтобы убедиться, что их не подслушивают.
— Между нами, господин, Гарольд — редкий дурень. Он никого не слушается. Единственным, чьи команды он выполнял, был его светлость.
— А тот мужчина?
— Какой мужчина?
— Который его от меня оттащил?
— А, Клод, — усмехнулась она. — И вот Клод еще. Гарольд ненавидит женщин. Он готов сожрать всех, кто появляется рядом с лордом. Ну, точнее, появлялся. Он ненавидит Ядвигу, ненавидит Олли. Если бы ему позволили, то он бы перегрыз им глотки, не задумываясь. Он считает кабинет своей территорией. Вам не нужно было туда заходить с Ядвигой. Чудо, что он всего лишь прокусил вам руку.