- Что именно, месье Ленотр? Прошу вас, продолжайте!
Вежливое обращение со стороны короля немного успокоило садовника, усыпив прежние опасения, и Ленотр заговорил с уже большей уверенностью:
- Я бы подставил лестницу. Я говорю про садовую лестницу. Можно подставить стремянку за деревом. То есть за стволом вишнёвого дерева. Для подстраховки. И я бы посадил Купидона не прямиком на ветку, а на верхнюю перекладину той стремянки. Со стороны всё будет выглядеть так, будто бы он сидит на дереве, если уж это так необходимо.
- Это действительно необходимо, месье Ленотр, - кивнул в ответ на это предложение Людовик. - Что ж! Действуйте, как вы сочтёте необходимым. Вы получили достаточное представление о наших пожеланиях. Если вы выполните всё, то я вознагражу вас, мэтр. И кстати, на днях я намереваюсь переговорить с господином кардиналом о расширении садовых участков вдоль дворцовой набережной. Знаете, я думаю, что розы, цветущие в декабре, будут достаточно веским и убедительным аргументом в вашу пользу, дорогой мой Ленотр! И в пользу этой замечательной Оранжереи. А позже мы поговорим с вами о перспективах разбивки новых садов вокруг всего дворца.
Оставив рассыпающегося в благодарностях воодушевлённого озвученными намерениями королевского садовника, Людовик кивнул де Вивонну, и оба они пошли к выходу из Оранжереи, чтобы отправиться по галерее во дворец. По пути молодые люди едва сдерживались от приступов весёлого смеха и нестерпимого искушения обернуться назад, чтобы увидеть лицо королевского садовника - мэтра Ленотра, которого им удалось переубедить всего лишь за несколько минут переговоров.
Довольный собой Людовик шёл, потирая руки.
- Я же говорил, что у нас всё получится! - заговорил он, как только де Вивонн закрыл за ними створки застеклённых дверей.
- Вы были бесподобны, сир! На какой-то миг я и сам поверил в то, что вы были готовы вырвать с корнем тот несчастный куст.
- Я не смог бы сделать это, - проговорил Людовик, с нежностью глядя на оставшийся у него в руке трофей в виде нераспустившегося розового бутона. - Они такие прекрасные. Эти розы. Нежные. Но чертовски колючие! Я все пальцы себе исколол, чтобы сорвать этот бутон. Царапины на ладони здорово саднят. Теперь целый день зуд в руке будет, если не дольше.
- Пустяки! Попросите мадемуазель Манчини, она наверняка знает не один способ, как унять его, - де Вивонн беспечно махнул рукой, но, встретив мечущий молнии взгляд Людовика, поспешил пояснить свой совет. - Просто я знаю, что у матушки мадемуазель Манчини - у мадам Джеронимы - есть рецепты на все случаи жизни. У неё наверняка найдётся мазь, которая может заживить царапины, вызвавшие зуд. Ну или она может посоветовать вам отвар какой-нибудь. Вот у меня прошлым летом было...