Пансион благородных убийц - страница 5

Шрифт
Интервал



- Продолжайте, констебль! В моем пансионе они учатся принимать с достоинством любые удары судьбы, - миссис Рэйвенси уже понимала, что происшествие с ее учительницей выходит за рамки простой кражи сумочки. – Итак?
- Мисс Вернон погибла.
Кто-то из девушек вскрикнул, кто-то ахнул, Бет неверяще уставилась на Катлера, на глаза ее набежали слезы.
Директриса оперлась одной рукой о стол – несмотря на свои подозрения, известие лишило ее самообладания.
- И как… почему?, - только и смогла спросить Агнесс.
- Ее убили ударом ножа, - Катлер промолчал о том, что ударов было нанесено несколько. – Скорее всего, она боролась с негодяем, и он, разозленный сопротивлением, убил ее. Ее сумочки при ней не оказалось…
Бет разрыдалась, опустив голову на сложенные на столе руки, Полли и Диана тоже заплакали, Бланш с возмущением смотрела на констебля, как будто он был повинен в смерти их учительницы.
- Это ужасно… Бедняжка, почему она сразу не отдала ему сумочку, у нее ведь было совсем мало денег…, - миссис Рэйвенси достала платочек, чтобы вытереть выступившие слезы, но так и не поднесла его к лицу.
- Я должен спросить у вас, когда вы видели ее в последний раз? Почему она оставила вашу компанию и пошла домой пустынными переулками?, - констебль явно хотел закончить с расспросами поскорее и покинуть пансион, ставший приютом горя.
- У мисс Вернон болела нога, и она попросила разрешения не дожидаться конца церемонии. Она хотела побыстрее добраться до дома. Обещала встретить нас с чаем...
Молодая женщина говорила отрывисто, резко, словно опасалась, что длинные фразы лишат ее сил.
- У нее в сумочке были ключи от дома?, - насторожился констебль Катлер.
- Да, конечно, мы все пошли посмотреть на открытие больницы. Я позволила прислуге тоже пойти с нами, и дома никого не оставалось…
- В таком случае, советую вам немедленно поискать слесаря и поменять замки. Совсем недавно я провожал домой ограбленную сегодня хозяйку магазина. У нее тоже украли сумочку с ключами, вполне возможно, что вор сделал это нарочно, чтобы проникнуть в дом и ограбить его.
- Но что красть у нас?, - растерялась миссис Рэйвенси. – У нас нет ни денег, ни драгоценностей…
- Для негодяев добычей может послужить что угодно, ваши шляпки, платья… их можно продать в Эппинге или другом соседнем городке, где вора никто не спросит, откуда у него эти вещи!, - решительно заявил констебль.