— Что вам нужно? — спросил отец и я не узнала его голос, жесткий и холодный.
— Мы пришли забрать то, что считаем по праву своим. В обмен на товары, отданные за бесценок, мы хотим забрать твою дочь, — сказал Беренгар так, словно собирался забрать недосчитавшуюся после покупки стада козу.
— Забирайте свои товары и все что захотите. Моя дочь не продается. — твердо сказал отец и закрыл меня от чужих взглядов.
— Возможно это изменит ваше решение, — к ногам отца полетел увесистый мешочек золотых монет, — Обдумайте все. Ваша дочь станет женой моему брату и не будет ни в чем нуждаться.
— Да вы сума сошли! Если Софи куда и поедет, то только по своему желанию, и смею вас заверить с вами идти она не захочет. Она уже давно помолвлена.
Я затаив дыхание слушала разговор, и молилась Луноликой богине о милости и защите. В рядах кочевников послышалось перешептывание.
— Тогда я считаю себя оскорбленным отказом и по закону двух королевств вызываю вас на дуэль, вместо жениха вашей дочери.
Отец напрягся и я, призывая всю свою смелость, вышла из-за укрытия. Беренгар поступал бесчестно. Двуручный меч за его спиной мог вполне разрубить всадника вместе с лошадью пополам, тогда как в арсенале отца был только охотничий нож, выглядевший на фоне оружия кочевника жалкой зубочисткой.
— Что скажут ваши Боги, кхан Беренгар и кхан Кичи, когда узнают как вы отплатили моей семье за радушие и щедрость, ржавой монетой? — я переводила взгляд с одного мужчины на другого, — Что они скажут, после того как узнают, что вы вызвали на поединок мужчину в жизни не державшего меча? Возьмите свои слова обратно кхан, иначе весь ваш род будет проклят Богами!
— Мои Боги, кохана Софи, разрешают воровать строптивых невест и уже после договариваться о выкупе. Я же пытаюсь найти середину между вашими и нашими обычаями. Поэтому предлагаю вам первый и последний раз — по своей воле оставьте семью пока не случилось непоправимое.
Я перевела полный мольбы взгляд на Кичи, но он отвернулся. Сплюнув на землю, я нанесла своим жестом оскорбление мужчинам. Обняла отца, шепнув, что обязательно вернусь. Посмотрела на мать с Лиасом на руках и приказала себе не плакать.
— Софи постой, — крикнул отец.
— Все в порядке папа, я скоро вернусь, — заверила я отца, хотя сама в это не верила.
Поравнявшись с Беренгаром я, не смотря на него, бросила: