- Рихард, какое счастье! Они нашлись! – мачеха малышей кинулась на шею мужу.
– Я тебе говорила, что все в порядке будет! Я говорила!
- Подожди, Эмма, - отстранил он жену. – Надо все выяснить!
- Что выяснять! Дети голодные, еле на ногах держатся! Вот придут в себя,
отоспятся, тогда и будешь выяснять.
Ага-ага. А ты подсыплешь в еду отравы и скажешь, что они, видно, еще в лесу
ядовитых ягод наелись. Мне показалось, что и дети подумали о том же, потому что
прижались к отцу еще крепче.
- Рихард. Эта девчонка вывела их из леса. Из той части, которая гиблой
называется, - принялся объяснять один из сопровождавших нас мужчин.
- Что? – взревел папаша, очевидно, еще не пришедший в себя от радости. – Это
она их туда завела?!
Да что ж за напасть-то?! То блудница, то злодейка, которая в лес детей
завела! Я хотела открыть рот, чтоб сказать ему пару ласковых, но меня
опередили.
- Папа, не кричи на Лиз! – заревела девчушка. Пережитый страх, радость от
спасения и гнев на несправедливость собрались в гремучий коктейль. И тут до
истерики недалеко.
- Грейс, детка, не плачь. Иди ко мне, - я погладила тонкую ручонку, и
малышка, отлепившись от отца, прижалась ко мне.
Коннор, как старший, пояснил.
- Лиз спасла нас от волка. Развела костер и пожарила грибов. Потом всю
дорогу несла Грейс, а я сам шел.
Переполненный гордостью мальчуган оглядел всех вокруг.
- А в лес нас завез дядя Говарда. Говард обещал отвезти нас на ярмарку, но
только чтоб никто не знал.
- Это вранье. Мальчик все время у меня на глазах был. И он знает, что дальше
лавки молочника заходить нельзя. Куда б он мог отвезти?! – как всполошившаяся
курица, закудахтала Эмма.
Папаша, очевидно, еще не отошел от стресса, поэтому посмотрел на жену с
недоумением. Я не выдержала.
- Ну так сходите к молочнику. Узнайте, с кем уехали дети. И был ли с ними
Говард.
- Рихард, ты б это, девчонку покормил, что ли? У нее самой душа еле в теле.
А мы пойдем разберемся, - предложил худощавый, похожий на охотничьего пса,
мужчина.
- Грета! - зычно крикнул отец малышей в открытое окно. – Быстро неси сюда
пирог рыбный, куриные ножки и баклагу квасу.
Рихард, несмотря на крайнюю степень волнения, кажется, пришел к тем же выводам,
что и я. И решил не откладывать расследование ни на минуту.
Запыхавшаяся повариха вынесла корзинку с едой и поставила на телегу. От
восхитительного запаха у меня едва не закружилась голова, а во рту собралось
столько слюны, что я опасалась, как бы она не начала капать, как у голодного
бульдога. А то еще и эти скажут, что я бесноватая.