Пыль цвета карри. КНИГА ПРО АЗИЮ - страница 21

Шрифт
Интервал


В дороге из Пханг Нга я познакомился с беззубым весельчаком, который пригласил к себе, в деревню морских цыган. Промышляют ее жители рыбной ловлей и перевозкой туристов «длиннохвостыми» лодками рыу на остров Пхи Пхи. По бесконечному деревянному трапу поднимаемся в дом на сваях. Оставляем обувь на крыльце у больших пластиковых бочек, которые заменяют душ, заходим внутрь. Обстановка спартанская: просторная комната разделена переборкой на два отсека, один из которых спальная, другой прихожая. Стоит стол, на нем старый телевизор, дальше газовый баллон с плитой, – вот и все убранство цыганской «хижины дяди Тома», выстроенной из бамбука и пальмовых циновок.

Со стороны моря находится «терраса», а хозяин демонстрирует жестами недвусмысленно:

– По малой нужде ходить здесь.

Более серьезные «вопросы» решаются в единственном длинном общественном туалете, который находится на причале.

Это мусульманское поселение, так что на ужин хозяйка потчевала тем, что Аллах послал: рис, лапша из пакетов, салат из огурцов. На десерт подала бананы в сиропе из кокосового молока и сладковатые китайские семечки.

После хозяин повез демонстрировать дорогого гостя в местный мужской клуб, он же караоке-бар. Такая же хижина на сваях, на полу стоит большая алюминиевая кастрюля с зеленым чаем. Если у нас в зеленом чае без сахара самое главное – это чувство собственного превосходства, то у мусульман-трезвенников без него не ведутся мужские дела. Довольствуюсь и я светлым, напоминающим рисовый отвар напитком. Редкую заморскую птицу усадили рядом с хозяином и телевизором. По команде три дочери-красавицы, по совместительству официантки, принялись обмахивать меня картонными меню. Вентилятора в заведении не было и остальные клиенты завистливо поглядывали в нашу сторону. Гордость владельца заведения омрачало лишь то, что ввиду незнания тайских песен, я не мог петь с ним под мелодичные гитарные переборы. Выражение моего лица просто вопило, что нельзя одновременно быть веселым, трезвым и поющим.

Утром я продолжил путь в город Краби, вблизи которого расположен знаменитый храм Ват Тхам Сыа, «пещера тигра». Среди леса стоит гора, у подножья которой природного происхождения пещера и рукотворный храм, в котором живут 250 монахов и монашек. Каждый день, после утренней медитации и молитвы, они поднимаются по 1272 ступеням на вершину горы к ступе-чеди, построенной на том месте, где отпечатался, как они верят, след ноги Будды. Люди с умиротворенными лицами и обритыми наголо головами, которые знают, что не бывает в жизни ни наград, ни наказаний. Лишь последствия.