Сказка в новогоднюю ночь - страница 8

Шрифт
Интервал


– У вас потрясающая библиотека, так много книг! Я просто влюблена в эту комнату, мне даже не хочется ее покидать ради пышного бального зала.

– Благодарю за похвалу, весьма польщен. Большая часть книг была собрана моими предками, но и я внес не малый вклад в ее пополнение.

– Вы молодец, никогда бы не подумала, что вы такой!

Брэндон лукаво прищурился и спросил:

– Какой такой? Умный и весьма консервативный?

Мэри вспыхнула.

– Да. Простите, но когда я увидела вас первый раз, то подумала, что вы этакий избалованный и высокомерный аристократ, и еще… – Мэри запнулась и виновато посмотрела на герцога.

– Продолжайте, прошу вас, я не обижусь, – заверил он ее.

– Что вы, возможно, уже женаты или помолвлены и прячете свою жену ото всех в каком-нибудь загородном доме, наслаждаясь обществом других женщин и весельем, – выпалила на одном дыхании Мэри.

Брэндон рассмеялся.

– Мэри, вы первая дама, которая подумала про меня такое! В обществе я слыву повесой и донжуаном, заполучить меня в мужья жаждет добрая половина Лондона, прошу прощения за нескромность.

– Но если я скажу «да», ситуация в корне поменяется, – осторожно заметила Мэри, не надеясь, что герцог помнит о своем предложении и поймет ее правильно.

– Вы даже не представляете, насколько кардинально она поменяется. Вы станете объектом ненависти и в то же время зависти, – ответил Брэндон.

– Так вы хотите досадить какой-то даме, которая разбила вам сердце? – Мэри не смогла скрыть разочарования в голосе.

– Как ни странно, такой дамой будете вы, если откажетесь стать моей женой.

– Но так не бывает, вы меня совсем не знаете!

– Мэри, я думал, что все девушки верят в любовь с первого взгляда, – искренне удивился Брэндон.

– А я думала все время, что такие красивые мужчины, как вы, в нее не верят.

– Вы всегда уходите от ответа?

– С вами так получается, – рассмеялась Мэри. – Кстати, кто-то обещал мне горячий шоколад.

Конец ознакомительного фрагмента.