- Успокойтесь, сеньор Виельгорский – мы все проверим, - поспешно
произнес офицер и, повернувшись к писарю, добавил, - Джакомо,
распорядись, чтобы послали кого-нибудь на озеро. Пусть проверят
слова сеньора.
Писарь кивнул, послушно поднялся со своего места и вышел из
кабинета.
- То есть вы утверждаете, что не понимаете, как оказались в
«Чертовом доме»? – спросил офицер.
- Да.
Вернувшийся в комнату писарь уселся на свое место и взял в руки
перо.
- Продолжим, сеньор Виельгорский? – предложил дон Рошаль.
- Продолжим… - с тяжелым вздохом отозвался Иосиф.
[1]Фря́зин, фряг (искажённое «франк»), множественное
число фряги, фрягове — старорусское название выходцев из Южной
Европы романского происхождения, обычно итальянцев (другие выходцы
из Западной Европы назывались «немцами»).
[2]Васи́лий Андре́евич Жуко́вский - русский поэт, один
из основоположников романтизма в русской поэзии, автор элегий,
посланий, песен, романсов, баллад и эпических произведений. Также
известен как переводчик поэзии и прозы, литературный критик,
педагог. В 1817—1841 годах учитель русского языка великой княгини,
а затем императрицы Александры Фёдоровны и наставник цесаревича
Александра Николаевича. Тайный советник. Автор слов
государственного гимна Российской империи «Боже, Царя
храни!».
[3]Александр Александрович Кавелин - русский генерал,
директор Пажеского корпуса, в 1842-46 гг. Санкт-петербургский
военный губернатор, штатный воспитатель цесаревича Александра
Николаевича.
[4] Фёдор Ива́нович Тю́тчев - русский
поэт-мыслитель, лирик, переводчик, дипломат и чиновник (с 1865 г.
тайный советник), консервативный публицист.
Солнце медленно клонилось к закату, а по пыльной грунтовой
дороге неслась веселая кавалькада наездников, веселясь, улюлюкая, и
попеременно обгоняя друг друга. В показавшемся на горизонте большом
озере кровавым диском тонуло заходящее солнце.
«Не к добру все это, не к добру… - подумалось Иосифу, слегка
попридержавшего коня, чтобы полюбоваться закатом.
- А, к чертям! – Воскликнул он и, пришпорив скакуна, помчался
вдогонку приятелям, стараясь выкинуть все страхи из головы.
В заросший сорной травой двор заброшенной виллы всадники заехали
уже в полной темноте. Они остановили скакунов, слезли на землю и
привязали их к полуразрушенной коновязи.
Толстой, запрокинув голову, рассматривал пусть и обветшалый, но
до сей поры величественный дворец, который любители приключений для
начала попытались обойти по кругу.