Укротитель миров: магия и кровь - страница 27

Шрифт
Интервал


Лунин сделал торжественную паузу.

— Знаю, — разочаровал я его. — Всех магов роднит умение управлять своей магией.

— Не ожидал, что вы настолько умны, Константин!

Александр Михайлович удивился, но очень быстро взял быка за рога.

— Так почему вы не хотите попробовать?

— Я хочу. Но сначала позовите сюда охрану. Это для вашей же безопасности.

— Вот в чём дело!

Лунин улыбнулся.

— Вообще-то, это секретный эксперимент.

— У ролика уже семнадцать миллионов просмотров, — обрадовал я его. — Так что позовите охранников. Хотя бы, троих.

— Разумно, — признал доктор.

— Свяжитесь с Померанцевым, — подсказал я. — Он пришлёт вам людей.

Померанцев не подкачал — через пять минут в кабинете доктора стояли трое охранников.

— Ребята, — обрадовал я их, — я собираюсь превратиться в монстра. Не факт, что во время превращения я останусь полностью разумным существом. Ваша задача — не дать мне кого-нибудь убить. Сам я при этом тоже должен выжить. Справитесь?

Здоровенные охранники нерешительно переглянулись.

— Постараемся.

— Командуйте, доктор!

Я с видом послушного ученика уставился на Лунина.

На лице доктора мелькнула растерянность.

— Я думал, Константин, что вы сами уже что-то нащупали...

— Нащупал, — согласился я. — Магия лучше работает, когда я разозлюсь.

— Прекрасно! — обрадовался доктор. — Тогда попробуйте разозлиться.

Интересно, на кого?

Минут пятнадцать я пыхтел, представляя себе то покойного графа Стоцкого, то оборотня-урядника, то Тощего Лёву. Никакого результата.

Какой смысл на них злиться, если они уже в прошлом?

Попробовал наудачу представить Захарова и почувствовал только раздражение.

— Не выходит, — грустно признался я доктору.

— Вижу, — вздохнул Александр Михайлович. — Что ж, попробуем создать более подходящие условия.

С этими словами он резко развернулся и со всей дури ударил меня в ухо. Причём ударил не только кулаком — я почувствовал, как моя магическая матрица содрогнулась от боли!

Ах ты, сука!


***

Его Императорское Величество Алексей Николаевич, с трудом скрывая раздражение, смотрел на японского посла.

— Я полностью разделяю ваш интерес к российской науке, господин Токугава, — сказал Император. — И с удовольствием оказал бы вам любезность, о которой вы просите. Но труды учёных любят тишину. Так говорил, кажется...

Император взглянул на министра иностранных дел князя Головина, который стоял возле его стола.