«Двенадцать хитростей Ван Ли». - страница 36

Шрифт
Интервал


Конечно грабителей не было видно. Они уже давно где-то спрятались.

Но в каком месте? Чтобы найти их, надо было лететь по всем домам. А это было невозможно. На крыше дома, к которому он подлетел, он увидел разбойника с маленькими и глупыми глазами.

Буквально молниеносно Ван Ли оказался возле него. Не успел тот что-то понять и закрыться оружием, как его голову снесло мощным ударом меча. Ван не чувствовал ни радости, ни сожаления — только странное покалывание в области сердца, которое становилось сильнее и сильнее, пока не превратилось в настоящую боль.

Сбоку от него что-то сверкнуло, и он включил разум, оставив на время душевные терзания. Два метательных ножа просвистело возле его щеки и отбив один, он сразу же увернулся от другого. Ещё два ножа пролетели чуть дальше.

Опять сзади раздался свист — на этот раз в него летел меч. Удар меча пришёлся в то место, где секунду назад была его голова.

Сзади послышался шум: что там теперь происходит?!

Времени на обдумывание ситуации не было.

Он бросился вперёд, схватил один из встрявших в стену ножей и, крутанув его, метнул обратно.

Разбойник вскрикнул и упал на землю. Третий бросился за ним, но было уже поздно: мужчина вонзил свой меч прямо ему в сердце. Тот упал, издав жалобный стон. Отпустив оружие, мужчина ногой перевернул мёртвого разбойника, и побежал к дому главы.

Впереди снова появилась помеха — огромная, рыжая собака, которая выбежала откуда-то с другой стороны и теперь стремительно приближалась. Может быть, она решила, что мёртвый разбойник просто её трофей, а может, испугалась шума, но она могла пострадать, и Ван Ли испугался что она погибнет.

— Булочка! На место! — тихо шикнул он, стараясь, чтоб этого не услышали разбойники.

Собака, тихо заскулив, быстро помчалась в будку.

Дом главы было видно сразу, он возвышался над другими домами и был гораздо большим по размерам. Рядом с ним росло огромное дерево, с которого он не раз падал в детстве. Высокое и раскидистое, оно закрывало дом с двух сторон. На его нижней ветке сидела пара взъерошенных ворон.

В одном из окон верхнего этажа он увидел силуэты разбойников. Подняв меч, заклинатель бросился к дереву. Клинки с тихим свистом пролетали мимо, отбиваясь от защитного заклинания. Но только он порадовался своему везению, как внезапно оступился и от неожиданности ослабил заклинание. Тут же один из клинков оцарапал ему плечо.